Um país onde um homem é forçado a fazer sexo com apenas uma mulher de cada vez, e onde tem que se saber o nome da mulher de antemão. | Open Subtitles | بلاد حيث الرجل يُجبَرُ لعمل الجنسِ لإمرأة واحدة كلّ مرة، و يَجِبُ أَنْ تتعلّمَ .اسم المرأةَ مقدماً |
O suspeito sabe que, quando entra numa casa, vai matar a mulher que mora ali. | Open Subtitles | المجهول يَعْرفُ متى يَدْخلُ بيت سَيَقْتلُ المرأةَ التي تَعِيشُ هناك. |
Porque a mulher sente-se culpada... quer que eu trate as suas angústias mentais sem que ele saiba... enquanto dou atenção às suas indisposições físicas. | Open Subtitles | إذ أنّ المرأةَ تشعرُ بالذنب وتريدني أن أعالجهُ سراً من كربه النفسيّ بينما في الآن ذاته أعالج آلامه الجسديّة |
Ela nem nunca falou daquela mulher. | Open Subtitles | حتّى أنّها لم تذكر هذه المرأةَ في حياتها |
Converti-me na mulher que encontrei lá... nos teus mais profundos pensamentos, nas tuas profundas necessidades. | Open Subtitles | أصبحتُ المرأةَ التي وَجدتُها هناك... في أفكارِكَم العميقِة، وحاجاتكَم الأعمق. |
Quem era a mulher que entrou consigo para a carruagem? | Open Subtitles | من كَانتْ المرأةَ التي حضرت معك؟ |
Ela não podia ficar sozinha à noite e contou-me que a mulher destacada para a ajudar para ficar com ela, a mal tratava. | Open Subtitles | لِي تكن تريد بأن تكُونَ لوحدها في الليل وقالتْ المرأةَ مِنْ دارِ العجزة (التي تبقى معها كانت تعسفية (مؤذية |