Só porque uma miúda sabe como imitar uma mulher... não quer dizer que esteja pronta para fazer o que faz uma mulher. | Open Subtitles | ليس بسبب ان طفله عرفت كيف تقلد امراءه يعنى هذا انها مستعده ان تفعل ماتفعله المراءه |
Essa mulher que nunca viste está fechada num convento. | Open Subtitles | هذه المراءه التى لم تراها, محبوس خلف باب الدير؟ |
E, Katherine, deixa-me lembrar-te que a tua melhor candidata foi aquela mulher que parecia o Ted Danson e que não parava de libertar ar pela vagina. | Open Subtitles | وكاترين, هل اذكرك بأن مقدمك للطلب الواعد كانت تلك المراءه التي بدت كأنها تيد دانسون |
Sentiu as mãos deles a apertarem a garganta de uma mulher, de uma mulher que o protegia. | Open Subtitles | شعرت بيداه حول عنق امراءه المراءه التي تحميه |
A mulher do centro de acolhimento falou-me na hipótese de adopção. | Open Subtitles | المراءه فى دار الرعاية تحدثنى عن التبنى |
Todos quietos. Esta mulher é uma criminosa procurada. | Open Subtitles | فليتوقف الجميع هذه المراءه مطلوبه |
- Walter, você não... - Assim que fala com uma mulher. Ei, puta! | Open Subtitles | إليك كيفية التعامل مع المراءه أيتها العاهره! |
- Uma mulher é fraca contra um homem. | Open Subtitles | - حاربي - المراءه لاتستطيع محاربة رجل |
Uma mulher precisa de aquecimento. | Open Subtitles | اتري,المراءه تريد بعض الدفء |
mulher horrível. | Open Subtitles | هذه المراءه الفظيعة. |
Essa mulher acabou de te cortar. | Open Subtitles | ♪رجال ♪ تلك المراءه قطعت عليك الطريق! |
Esta mulher simboliza verdadeiramente a expressão "a força de uma mulher". | Open Subtitles | هذه المراءه هنا ترمز الى تعبير ( قوه امراءة) |