No topo da torre, há uma cápsula de sal fundido, aquecida pelos feixes de luz refletidos pelos espelhos lá em baixo. | TED | في قمة البرج، هناك كبسولة من الملح المذاب التي تُسخن بواسطة أشعة من الضوء المنعكسة لأعلى بفعل المرايات في الأسفل. |
E ela... tu lembraste, ela tinha estes espelhos montados na casa para que em qualquer altura, ela pudesse ver... | Open Subtitles | وهي هل تتذكرين ؟ كانت لديها تلك المرايات معلقه في المنزل ولهذا من اي مكان كانت قادره على رؤية |
Tem todas as comodidades que uma mulher moderna deseja, incluindo todos os tipos de espelhos para maquilhagem. | Open Subtitles | فيها كل المميزات التي تريدها المرأة الحديثة، بالإضافة إلى جميع أنواع المرايات للمكياج. |
O resultado é um conjunto de espelhos e lentes usados para dobrar a luz nos objetos que quer esconder. | Open Subtitles | .. خلاصة القول إنه يستخدم مجموعة من المرايات العدسات للقيام بإحناء الضوؤ حول الأجسام المراد إخفائها |
E tais planos existem, coisas como colocar baterias de espelhos no espaço para deflectir a luz do sol, e encorajar organismos aquáticos a comerem mais dióxido de carbono. | TED | وبعض هذه الخطط موجودة مثل نشر عدد من المرايات العاكسة لإشعة الشمس في الفضاء وتشجيع الكائنات البحرية لإستخدام المزيد من ثاني أكسيد الكربون. |
- Nada... Destruam todos os espelhos agora! | Open Subtitles | _ لم يحدث شىء,دمروا جميع المرايات الان _ |
o príncipe Char, vai-te levar até à sala dos espelhos. | Open Subtitles | الأمير تشار سوف يسحبك لغرفة المرايات. |
Os espelhos têm de virar ao mesmo tempo. | Open Subtitles | اسمعوا , اسمعوا يجب ان تدور المرايات |
E ao pegar em espelhos gigantes -- (Aplausos) E aqui ela está a pegar em espelhos gigantes e a puxá-los para a terra. | TED | وباستخدام المرايات الضخمة (تصفيق) هنا استخدمت المرايات الضخمة وأدخلتها في التربة |
A sala dos espelhos? | Open Subtitles | غرفة المرايات ؟ |
E ela tinha uns espelhos. | Open Subtitles | وكان لديها هذه المرايات |
Cobre os espelhos. Cobre os espelhos. | Open Subtitles | غطي المرايات غطي المرايات |
José, você nunca usa os espelhos retrovisores para conduzir? | Open Subtitles | خوزيه) هل تقوم باستخدام المرايات) العاكسة ؟ |
Os espelhos? | Open Subtitles | المرايات العاكسة ؟ |
COLECTOR DE ALMAS "Cobrir os espelhos, não é suficiente." | Open Subtitles | ،غطي المرايات" "لا يكفي |
Mas a vida era uma sala de espelhos, | Open Subtitles | أن تعيش في عالم من المرايات , ( الأيزوس ) قللت فرصة... |
... cintos, verificado. espelhos? | Open Subtitles | المرايات |
espelhos! | Open Subtitles | ! المرايات |