Da próxima vez que quiseres um menino, compra um no mercado. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها ولد، إشترِ واحد في السوقِ. |
Da próxima vez que quiseres recrutar uma telepata jovem e amável, não a encurrales num vagão deserto do metro. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها تعيين فتاة جميلة متخاطرة ذهنيًا لا تقابلها في عربة مترو أنفاق فارغة |
Da próxima vez que quiseres fugir após teres traído o teu país, é melhor roubares um carro para te levar até ao veículo de fuga. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها أن تترك مدينتك بعد خيانتك لبلدك عليك أن تسرق سيارة لا أن تهرب بسيارتك |
Para a próxima vez que quiseres alguma coisa, pede. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها شيئا ، إسأل |
Ah... e a próxima vez que quiseres fazer aquela crônica irônica e hilária a respeito de Con Air... - Não estava a ser irônico... | Open Subtitles | و في المرة القادمة التي تريد أن تقدم فيها ... بنكتة "أحب كون إير" الساخرة، هل تمانع |
Da próxima vez que quiseres andar por Berlim na galhofa com um empresário japonês, numa bola para hamsters, tens de me avisar a mim ou ao teu colega mais velho. | Open Subtitles | مايك، في المرة القادمة التي تريد أن تعمل في جميع أنحاء برلين ... لعب انتزاع الحمار مع رجل اعمال ياباني في كرة الهامستر ... انت يجب السماح إما لي أو الرفيق الأكبر سنا يعرفون. |