"المرة القادمة التي تقرر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • próxima vez que decidires
        
    • da próxima vez que
        
    Só espero que da próxima vez que decidires fazer alguma coisa me incluas. Open Subtitles أتمنى فقط أنه في المرة القادمة التي تقرر بها أن تفعل شيئاً أن تدخلني معك
    Da próxima vez que decidires convidar uma das minhas ex a viver connosco, avisa-me primeiro, sim? Open Subtitles في المرة القادمة التي تقرر فيها أن تدعو صديقتي السابقة للعيش معنا أعطني تنبيهاً أولا، حسناً؟
    E já agora, da próxima vez que decidires passar pelo meu emprego, tenta não gritar "é quinta-feira de almoçar cedo"! Open Subtitles وعلى فكرة, في المرة القادمة التي تقرر فيها زيارتي في العمل حاول ان لا تصرخ قائلاً " وقت الغداء المبكر ليوم الخميس "
    Professor, da próxima vez que tentar banir livros, que tal tentar ler uns primeiro? Open Subtitles يا بروفيسور ، المرة القادمة التي تقرر فيها أن تحظر كتباً ماذا عن قرائتك لبعضها ؟
    da próxima vez que quiseres fazer uma troca de pessoal, escreve uma nota. Open Subtitles في المرة القادمة التي تقرر لإجراء تغيير الأفراد، على الأقل وضعها في المذكرة.
    - Da próxima vez, que decidas libertar o demónio gelado de dentro da minha amiga, espera pelo Verão Open Subtitles في المرة القادمة التي تقرر الافراج عن الشيطان الجليدي الداخلي لصديقتي تفعل ذلك في وقت ما في يوليو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more