O falecido monsieur Jonathan Whalley foi o autor desta biografia. | Open Subtitles | المرحوم السيد جوناثان والى كان هو مؤلف هذا الكتاب |
Dona Chimene, filha do falecido Conde Gormaz de Oviedo, o lamentado Campeão do Rei. | Open Subtitles | دونا شيمين ، ابنة المرحوم جورماز من اوفييدو بطل الملك المأسوف عليه |
Só conheci outro homem que sabia tanto sobre limpeza, o meu falecido marido. | Open Subtitles | لم أقابل رجلآ يعرف الكثير عن . التنظيف منذ وفاة زوجي المرحوم |
A Sra. Norcut identificou o falecido como sendo o marido John H. Norcut. | Open Subtitles | السيدة نوركات تعرفت على المرحوم أنه زوجها ، جون نوركات |
Paremos o assunto por um momento, se pudermos, e vamos às tristes descobertas que fiz sobre o falecido. | Open Subtitles | لنبقى في هذا الموضوع للحظة، إذا أمكننا ذلك و الإكتشافات المحزنة التي وجدتها عن المرحوم |
Eram amigos do falecido? | Open Subtitles | مرحباً ياسادة ، كيف حالكم ؟ هل انتم اصدقاء المرحوم ؟ |
Talvez o tenha conhecido através do seu falecido marido e do seu trabalho? | Open Subtitles | ربما قابلتيه من خلال زوجك المرحوم ام من خلال عمله ؟ |
O falecido director adjunto tinha algumas ideias sobre o assunto. | Open Subtitles | كان لدى نائب آمر السجن المرحوم بعض الأفكار حول الأمر |
O falecido Rudi Dornbusch, o grande economista, disse: "As coisas demoram mais a acontecer do que achamos que vão demorar, "e depois acontecem muito mais depressa do que pensávamos". | TED | قال المرحوم "رودي دورنبوش" الخبير الإقتصادي العظيم، "تستغرقُ الأشياء وقتاً طويلاً للحدوث وثم تعتقد أنها ستحدث وتحدثُ فيما بعد بسرعة أكبر مما كنت تعتقد أنها ستستغرق." |
Quando morreu o falecido Sr. Haze? | Open Subtitles | منذ متى و هو متوفي سيد هايز المرحوم ؟ |
No entanto, antes de continuarmos para a formalidade de sentenciar o falecido... | Open Subtitles | ولكن, قبل أن نُكمل في شكليات الحُكم على المرحوم... |
Deixem cá ver, irmão da mulher do primo do vosso falecido pai. | Open Subtitles | إنه شقيق زوجة ابن عم والدكم المرحوم. |
- O falecido Sr. Haze? | Open Subtitles | أوه, المرحوم السيد هايز ؟ |
O Jason, mais que qualquer um aqui, tens razões de queixa do falecido Red Stevens. | Open Subtitles | أعني، إنه أكثر من أي واحد هنا التقط عظام المرحوم (ريد ستيفنس) العظيم |
Este é o Víbora Ruiz, o líder falecido dos Soldados. | Open Subtitles | حسناً! هذا (فيبورا رويز) رأس منظمة (سولدادوز) المرحوم |
É irmão do falecido. | Open Subtitles | أنت أخ المرحوم. |
Quer dizer, o falecido...? | Open Subtitles | .... هل تقصدين المرحوم |