Sr. isto são os Cuidados intensivos? Não pode passar. | Open Subtitles | عذراً سيدي,هذه العناية المركزه لا تستطيع الذهاب هناك |
Não devíamos levar os doentes críticos para a unidade de cuidados intensivos? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نأخذ الحالات الحرجة الى وحدة العناية المركزه ؟ |
Eu estava numa maca a ser levado para os Cuidados intensivos em dor. | Open Subtitles | كنت في رحله مستعجله إلى العنايه المركزه تحت ألم فظيع |
É suposto eu estar nos cuidados intensivos Ainda bem... | Open Subtitles | من المفترض ان اكون في قسم العنايه المركزه لقد جعلناه فقط هناك |
É que necessito de assistir um paciente de cuidados intensivos durante 3 meses. | Open Subtitles | يجب أن أرعى مرضى العناية المركزه لمدة ثلاثة أشهر |
Sabe como foi perturbante saber em segunda mão que a minha filha está nos Cuidados intensivos há semanas e que ninguém nos contou? | Open Subtitles | هل تعلم كم تألمت عندما علمت عرضاً أن إبنتي بالعنايه المركزه لأسابيع و لم يتم إخبارنا |
Passou 30 dias nos Cuidados intensivos, sem telefonemas, nem visitas. | Open Subtitles | قضى 30 يوما في العنايه المركزه لا اتصالات, لا زوار |
Um nível abaixo, numa Unidade de Cuidados intensivos (UCI) modificada. | Open Subtitles | إنَّه خلّفنا بمستوى نحو مؤخرة السفينه في ،وحّدة العناية المركزه المستبدل بـه |
É melhor do que dividir os cuidados intensivos com o Cyrus. | Open Subtitles | ذلك افضل من ان يكون فالعنايه المركزه مع سايرس |
Porque o avô do Ben, a quem nos referiremos a partir de agora por Larry Flynt, divertiu-se tanto que foi parar aos cuidados intensivos. | Open Subtitles | بسبب جد "بن" الذى يعود "الى "لارى فلينت و الذى وضع نفسه فى العنايه المركزه ماذا لديك لتقوله - ضعى آله التصوير جانباً - |
Dr.ª Fraiser ao cuidados intensivos, imediatamente. | Open Subtitles | دكتور فريزر الى العنايه المركزه , فورا |
Bem, ele vai ficar algum tempo nos cuidados intensivos. | Open Subtitles | سيكون في العنايه المركزه لفتره |
Os cuidados intensivos estão livres, vamos. | Open Subtitles | العناية المركزه خاليه تماماً لنذهب |
- Levem-no para os Cuidados intensivos. - Jeff, vamos. | Open Subtitles | لنأخذه إلى العنايه المركزه |
Ele continua nos Cuidados intensivos. Eles ainda não sabem. | Open Subtitles | -انه فى العنايه المركزه.انهم لايعرفون. |
É dos Cuidados intensivos. | Open Subtitles | تلك هي العناية المركزه |
Cuidados intensivos, é por aqui. | Open Subtitles | العنايه المركزه من هنا. |
Ele está nos cuidados intensivos. | Open Subtitles | هو فالعنايه المركزه |