"المزيد من الرجال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais homens
        
    • mais alguns homens
        
    • mais pessoal
        
    O mundo precisa de mais homens negros que querem fazer a diferença. Open Subtitles العالم بحاجة إلى المزيد من الرجال السود الذين ينوون صنع فارق
    mais homens virão. Nunca o devias ter trazido para aqui. Open Subtitles سيأتي المزيد من الرجال لم يكن عليك إحضاره هنا
    Não quero ver mais homens a morrer! Open Subtitles لا أريد رؤية المزيد من الرجال يموتون ويصرخون، لا أريد المزيد
    Parece que as sampanas trazem mais homens de terra. Open Subtitles يبدو أن قوارب السامبان تقوم بإحضار المزيد من الرجال من الشاطئ
    Poderíamos também usar mais alguns homens. Poderíamos usar um monte de coisas. Open Subtitles ـ بوسعنا أيضاً استخدام المزيد من الرجال ـ أجل، علينا الإستغلال المزيد من الأشياء
    - Precisamos de mais homens à ré, - Tirem os homens de vigia, Open Subtitles أحتاج المزيد من الرجال بالخلف خذ الرجال خارج المناوبة
    Mas pede o impossível. Preciso de mais homens. Open Subtitles و لكن هذا مستحيل فأنا فى حاجة إلى المزيد من الرجال
    Manda mais homens para a plataforma do hotel. Open Subtitles ـ أرسل المزيد من الرجال لسطح الفندق ـ حاضر سيدى
    Não quero saber dos teus problemas. Vão-te dar mais homens em breve. Open Subtitles لا أريد أن أسمع مشاكلك سوف نرسل لك المزيد من الرجال لاحقا
    Vejam a escada para o telhado. Levem mais homens convosco. Open Subtitles تفحصوا سلالم السطح، وخذ المزيد من الرجال.
    Contacte a Divisão, veja se eles podem dispor mais homens. Open Subtitles اتصلي بالهيئة لنرى إن كان يمكنهم ارسال المزيد من الرجال
    Para que saibam, não vamos deixar-vos colocar mais homens na superfície do planeta. Open Subtitles حسناً، لمعلوماتك.. لن نسمح لكم بإرسال المزيد من الرجال إلى الكوكب
    - Não podem vir mais homens. Open Subtitles أصغِ ، أنتِ تعلمين أنه ليس بإمكاننا أن نحضر المزيد من الرجال
    E se precisarem de mais homens, uma unidade do exército estará de prontidão em Silvermine. Open Subtitles وكلاب الشم وإن إحتجت إلى المزيد من الرجال فلدينا وحدة عسكرية مستعدة
    Dá-me as respostas antes de perder-mos mais homens. Open Subtitles حسنا يجب ان تعطيني بعض الاجابات قبل ان نفقد المزيد من الرجال
    Deve haver mais homens armados lá dentro. Open Subtitles ربما هناك المزيد من الرجال المسلحين بالداخل.
    Vão trazer mais homens e mais equipamento, e vão continuar a trazer, haja o que houver. Open Subtitles سوف يحضرون المزيد من الرجال والمعدات وسيستمرون في إحضارهم مهما تكلف الأمر
    mais homens! Há mais homens, Enjolras! Open Subtitles هناك المزيد من الرجال هناك المزيد من الرجال ، انجولراس
    Eles precisam de mais homens. Precisam de ajuda. Open Subtitles انهم بحاجة الى المزيد من الرجال إنهم بحاجة للمساعدة
    Emeline fica aqui comigo... para que possamos garantir a segurança do acampamento e arranjar mais alguns homens. Open Subtitles إيميلين سوف تبقين هنا معي لذا نستطيع ان نحمي المخيم ومحاصرة المزيد من الرجال
    Têm mais pessoal a caminho? Open Subtitles هل حصلت على المزيد من الرجال على الطريق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more