Temos que encontrar o responsável para metermos um fim a isto. | Open Subtitles | لابد أن نعلم من هو المسئول عن كل هذا ونضع حد لهذا |
Tenho a certeza que alguém de fora é o responsável. | Open Subtitles | أنا متأكد من وجود طرف ثالث هو المسئول عن كل شئ |
Não compreendo. Quem é o responsável por isto? | Open Subtitles | أنا لا أفهم، من المسئول عن كل هذا ؟ |
Estamos a fazer um filme sobre estes indivíduos. Um filme sobre um homem que é responsável por isto tudo. | Open Subtitles | نحن نصور فيلم بناء على هؤلاء يا قوم الفيلم عن الرجل المسئول عن كل هذا |
É... agora sou responsável, por todas as vidas em Otranto. | Open Subtitles | أجل أنا الآن المسئول عن كل الناس في (أوترانتو) |
Quero saber quem é o responsável. | Open Subtitles | أريد أن أعرف المسئول عن كل هذا |
P.S. O Dave encarregou-me de ser o responsável. | Open Subtitles | كانت هناك ولكن "ديف" جعلنى المسئول عن كل شئ |
É ele o responsável por esta infâmia. | Open Subtitles | فهو المسئول عن كل هذه الافعال |
Aquele homem, o Peter Petrelli, será o responsável por tudo isso. | Open Subtitles | (هذاالرجل,( بيتربيترلي, سيكون المسئول عن كل هذا |
É o responsável de tudo. | Open Subtitles | انه المسئول عن كل شئ |
Tentei inserir as mulheres na produção de maquinaria de guerra, mas recebi a oposição de Sauckel, que era o responsável por toda a mão-de-obra. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقوم بأدخال المرأه إلى مجال الصناعات الحربيه (لكن الأقتراح رُفض من قبل (ساوكول الرجل المسئول عن كل ما يخص العماله |
Esse lunático, chamado Alquimia, é responsável por estas peles que andam a aparecer pela cidade. | Open Subtitles | هذا المعتوه الي يطلق على نفسه اسم (ألكيمي) إنه المسئول عن كل تلك القشريات التي نجدها بجميع أرجاء المدينة |