"المساعدة مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajuda com
        
    • ajudar com
        
    Vou precisar de ajuda com estas talas enquanto ele está desmaiado. Open Subtitles أنا بحاجة لبعض المساعدة مع هذه الجبائر بينما هو مغمىّ
    Preciso de ajuda com esta coisa gigante e peluda! Open Subtitles أحتاج المساعدة مع هذا الشيء الضخم كثيف الشعر
    Pensei que talvez precisasses de ajuda com a roupa. Open Subtitles أعتقد أنك قد تحتاج الى بعض المساعدة مع الغسيل.
    Preciso de ajuda com as trifides. Open Subtitles أستعد للذهاب إلى والدي أحتاج إلى بعض المساعدة مع الترايفد
    Mudou-se há uns meses, para ajudar com as crianças. Open Subtitles إنتقلت إلى هنا قبل بضعة أشهر لتقديم المساعدة مع الأطفال.
    Enquanto verifico isso, preciso de ajuda com isto. Open Subtitles وبينما أفعل ذلك, أحتاج بعض المساعدة مع هذه.
    Sim, precisa de ajuda com os miúdos no fim de semana. Open Subtitles رايلي المثيرة ؟ نعم هي تريد بعض المساعدة مع الصغار في عطلة نهاية الاسبوع
    Preciso de ajuda com o Sr. Drake. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض المساعدة مع السيد دريك.
    Ouvi dizer que precisavam de ajuda com os ventiladores. Open Subtitles سمعتُ بانكم بحاجة الى بعض المساعدة مع أجهزة التنفس الصناعي
    Precisas de ajuda com essa perna, ou algo? Open Subtitles تحتاج الى بعض المساعدة مع أن الساق أو شيء من هذا يا رجل؟
    Preciso de ajuda com os Jet Skis. Open Subtitles ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة.
    Implorou-me por ajuda com um caso de possessão demoníaca, e agora está nervoso porque não trouxe flores? Open Subtitles لقد جئت وتوسلت لي للحصول على المساعدة .مع حالة من المس الشيطاني والان تصب علي جام غضبك لاني لم احضر لا باقة من الزهور
    Sim, precisam de ajuda com algumas traduções de Pashto. Open Subtitles نعم، كنت بحاجة الى بعض المساعدة مع بعض ترجمات الباشتو
    Talvez precises de ajuda com o princípio de ligação. Open Subtitles آه، ربما يمكنك استخدام القليل من المساعدة مع بندنج برنسبيل.
    "Querida terapeuta, "Preciso de ajuda com a minha esposa. TED "عزيزتي المعالجة، أحتاج المساعدة مع زوجتي.
    Necessita ajuda com as mulheres? Open Subtitles تحتاج إلى بعض المساعدة مع النساء
    Preciso de ajuda com este bebé. Open Subtitles أحتاج بعض المساعدة مع هذا الطفل.
    Pode obter ajuda com os problemas relativos a emprego, residência, dinheiro ou outro problema que surge a uma pessoa que está a tentar equilibrar a sua vida depois de sair da prisão. Open Subtitles قد تحصل على المساعدة مع بعض المشاكل تتعلق بالتوظيف، السكن و المعاملات المالية وغيرها من الأمور التي تعرقل الشخص الذي يحاول تغيير حياته بعد خروجه من السجن
    Não tenho quaisquer problemas com as Finanças e não a posso ajudar com o Karsten. Open Subtitles ليس لدىَ مشاكل مع مصلحة الضرائب ولا يمكنني المساعدة مع كارتسن
    Se o FBI não o assina, então paro de ajudar com os Panteras, se o fizerem... é legalmente vinculativo. Open Subtitles إذا لم يوقّع مكتب التحقيقات العقد سأتوقف عن المساعدة مع الفهود وإذا فعلوا، فإنه ملزم قانوناً
    Arial, pode me ajudar com isto, por favor? Open Subtitles ارييل، هل يمكنني الحصول على بعض المساعدة مع هذا، من فضلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more