"Dongs" são o que vocês, americanos chamam assistentes de ensino. | Open Subtitles | الدونغات لفظ بليغ لما تدعونه أيها الأمريكين بالمدرسين المساعدين. |
Tenho 18 peixes, falei com os Croupiers, falei com os supervisores, falei com os assistentes, estão todos comprados. | Open Subtitles | لدي 18حوت تكلّمت مع مدير مائدة القمار تكلّمت مع المشرفين تكلمنت مع المساعدين الكل تم شراءه |
Ao que parece, os associados acham que não trabalho tanto como eles. | Open Subtitles | على ما يبدو أن المساعدين لا يعتقدون أنّي أعمل بجِد مثلهم |
Quantos dos 50 associados com quem começámos achas que vão virar sócios? | Open Subtitles | كم من الخمسين المساعدين الذين بدينا معهم تعتقد بأن يكونوا شركاء؟ |
A princesa Kitty é uma das minhas mais fiéis ajudantes. | Open Subtitles | أميرة كيتي, واحدة من معظم المساعدين المخلصين |
Polícia e ajudantes correm por aí. | Open Subtitles | هناك شرطة و بعض المساعدين الصغار يطوفون حولك, |
Ela está a tentar encontrar acólitos. | Open Subtitles | إنها تحاول إيجاد المساعدين حاولت قول ذلك |
É como mostro aos novos assistentes o que esperamos deles. | Open Subtitles | هذه هي طريقتي لأعلم المساعدين الجدد بما نتوقّعه منهم |
Ouvi dizer que alguns assistentes viram gay para conseguir uma promoção. | Open Subtitles | سمعت أن بعض المساعدين يصبحون شاذين لكي يرتقوا في الوظيفة |
Acesso para contratar quem quiser, desde assistentes a sócios principais, mais os seus clientes, no próximo mês. | Open Subtitles | تصريح حصري لتعيين ايا من اريد من المساعدين القانونيين الى الشركاء و عملائهم, للشهر القادم |
As enfermeiras, o anestesiologista, o cirurgião, todos os assistentes estão por ali à espera. | TED | الممرضات وطبيب التخدير والجراح، كل المساعدين ينتظرون |
E como podem imaginar, isto vai ser usado para dar um corpo e rosto aos assistentes virtuais. | TED | وكما تتخيل، هذا سوف يُستخدم لإعطاء المساعدين الشخصيين الافتراضيين وجهًا وجسدًا. |
Um dos associados com quem a Anna trabalhava, talvez? | Open Subtitles | ربما أحد المساعدين اللذين تعمل معهم آنا ؟ |
Como assistentes, éramos mais espertas que metade dos associados. | Open Subtitles | عندما كنا المساعدين القانونيين كنا أذكى من نصف المساعدين |
Vi que entregaste os bónus aos associados. | Open Subtitles | رأيتك تُوزّعُ العلاواتَ إلى المساعدين في وقت سابق |
Eu não sou como os outros associados e ela não é como as outras secretárias. | Open Subtitles | أنا لست مثل باقي المساعدين وهي سكرتيرة فريدة من نوعها |
É muito trabalho extra, mesmo com os ajudantes. | Open Subtitles | إن الأعمال الإضافية كثيرة مها يقولون .. حتى مع المساعدين |
Há ajudantes extra na cozinha, tudo gente muito simpática, e enfermeiras, claro, mas elas vivem no hospital. | Open Subtitles | هناك المساعدين الإضافيين في المطبخ أشخاص طيبون والممرضات بالطلع ولكنهم يعيشون في المشفى |
Não se preocupem, já tenho ajudantes que cheguem. | Open Subtitles | لا عليكما, لدي بالفعل العديد من المساعدين |
- Há acólitos negros nesta cidade que secretamente adoram o Gabriel como um deus. | Open Subtitles | هناك بعض المساعدين السود فى مدينتنا يعبدون ( غابريال ) على انه الاله فى السر " استغفر الله العظيم " |
Trabalhei para um assistente. Aliás, o Colson era entendido em segredos. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل لدى أحد المساعدين كولسن كان كتوما للغاية على أي حال |
Tenho um exército de colaboradores que treinei intensamente. Chamo-me Louis Marlowe Litt. | Open Subtitles | لديّ جيشٌ من المساعدين الذين قمت بتدريبهم ليتعودوا على أحلك الظروف |