"المستشفى التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o hospital onde
        
    • hospital que
        
    • que hospital
        
    E o hospital onde nasci e onde os meus pais morreram... e a minha mulher... Open Subtitles المستشفى التي ولدتُ فيها و التي مات فيها أبواي ، و زوجتـي
    o hospital onde ele trabalha é aqui ao lado. Open Subtitles المستشفى التي يعمل بها قريبة من هنا
    Procurei pelo nome da escola no teu currículo e liguei para descobrir o hospital onde fazes residência, e então decidi vir até aqui, aparecer e esperar. Open Subtitles لقد أخذت إسم الجامعة من سيرتك الذاتية ثم أتصلت عليهم وأعطوني اسم المستشفى التي تتدربين فيها ثم قررت القدوم إلى هنا والإنتظار حتى تأتي
    Estou farta deste hospital que alimenta o seu monstruoso ego. Open Subtitles لقد سئمت من هذا المستشفى التي تغذي غرورك المتوحش
    Sou a única pessoa no hospital que ainda fala consigo. Open Subtitles انا الإنسانة الوحيدة في المستشفى التي ما زالت تتحدث إليك
    O chefe quer saber para que hospital vão por causa dos depoimentos. Open Subtitles نريد انعرف ما إسم المستشفى التي ستأخذهم إليها, لنذهب لسماع شهادتهم؟
    Para que hospital a leva? Open Subtitles ما المستشفى التي ستأخذها إليها؟
    o hospital onde a queimadela da Mary foi tratada confirma que estava nos Primeiros Socorros, na manhã do incêndio no depósito. Open Subtitles المستشفى التي كان بها (ماري) لمعالجة حروقها أكدت أنها كانت في غرفة الطوارئ صباح اليوم الذي حدثت به الحريق.
    Aí é possível comparar os resultados desse estudo com a experiência no mundo real, pois vamos colocar duas destas em hospitais da Serra Leoa com os quais o Johns Hopkins trabalha, incluindo o hospital onde aconteceu aquela cesariana de emergência. TED ومن ثم يمكننا مقارنة النتائج من تلك الدراسة بالتجربة في العالم الحقيقي، لأننا وضعنا اثنتين من هذه في مستشفيين يعمل معهما جونز هوبكينز في سيراليون، من ضمنها المستشفى التي حصلت فيه حالة العملية القيصرية.
    Uma aluna minha estava a ler um livro sobre a Serra Leoa e descobriu que a palavra "Kenema", o hospital onde trabalhamos e a cidade onde trabalhamos na Serra Leoa vem da palavra do povo mende para "clara como um rio, translúcida "e aberta à contemplação do público". TED طالب تخرج لدي كان يقرأ كتاباً عن سيراليون , وإكتشفت كلمة "كينيما," المستشفى التي نعمل بها والمدينة التي نعمل بها في سيراليون , سميت من كلمت ميندي تعني " نقاء مثل النهر , شفافة ومفتوحة لنظر العامة . "
    És a única enfermeira do hospital que exige que qualquer médico que queira um grande favor o peça em espanhol. Open Subtitles أنتِ الممرضة الوحيدة في المستشفى التي عندما يطلب منها أي طبيب خدمة كبيرة, فإنه يطلب منها ذلك بالاسبانية!
    O Gabriel deu-me isto e ele... ele disse que a sua mãe estava no mesmo hospital que ele. Open Subtitles جابرييل أعطاني هذه قال بأنه أمه في نفس المستشفى التي كان بها
    Mas talvez isso explique a visão do hospital que tiveste. Open Subtitles لكن ربما يفسر ذلك رؤية المستشفى التي جائتك
    Sabias que foi neste hospital que tu nasceste? Open Subtitles هل تعلم بأنّ هذه هي المستشفى التي وُلدتَ فيها؟
    Eles entregaram... o hospital que eu tinha ressuscitado... a ela. Open Subtitles سلموا المستشفى التي بعثتها من العدم أليها
    Em que hospital está a tua mãe? Open Subtitles ما هي المستشفى التي دخلتها أمك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more