"المستودع و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • armazém e
        
    O seguro cobre o armazém... e comigo sempre foi a sobrevivência do mais forte. Open Subtitles يغطي التأمين المستودع و لطالما كنتُ مكافحاً
    E depois, houve um incêndio no armazém, e os editores acabaram por ir à falência. Open Subtitles بعدئذٍ كان هناك حريق في المستودع و الناشرون توقفوا عن العمل
    Conduzimos um comboio pela frente do armazém e capturamos as almas que ficarem no entulho. Open Subtitles نقود قطار خلال المستودع و نمسك بجميع الأرواح من الأنقاض
    O Irmão Adrian está no Armazém... e o Artie disse que o banco de dados caiu. Open Subtitles الأخ أدريان في المستودع و آرتي قال بأن قاعدة المعلومات تم تعطيلها
    - Que alguém está a roubar artefatos do armazém e a mandá-los para fora. Open Subtitles بأن شخصا ما يسرق القطع الأثرية من المستودع و يوزعها خارجا الى العالم
    Vou usar o Astrolábio para libertar... o Artie deste Armazém... e de todos vós... não importa o que custe! Open Subtitles ساستخدم الأسطرلاب لكي أحرر آرتي من هذا المستودع و منكم كلكم مهما كان الثمن
    Sim, cena 110, o herói entra no armazém e luta pela sua vida e pela vida da sua mulher Open Subtitles جيد,المشهد 110 بطل يدخل المستودع و يحارب لينجو و ينقذ حبيبته
    Sei que tinha de confiscar o disco rígido, mas tecnicamente essa filmagem pertence ao Noticiário do Canal 13 e os meus chefes sabem que algo aconteceu naquele armazém e que nós... Open Subtitles أعرف أن عليك أن تتخلصي من السواقة لكن تقنيّاً تلك السواقة هي من ممتلكات القناة 13 الإخباريّة و مدرائي يعرفون أن شيئاً ما حصل في ذلك المستودع و أننا
    Embora não confirmado, este armazém e um outro, também destruído, acredita-se serem propriedade de membros do Cartel Lazaro. Open Subtitles على الرغم أنه غير مؤكد، هذا المستودع و واحد آخر أيضاً تم تدميره، يُعتَقَد أنهم ملك لأعضاء عصابة "لازارو".
    O Jinksy disse que alguém do passado do Artie, está a invadir o armazém e a retirar os artefatos. Open Subtitles (جينكسي) يقول ان شخصا ما من ماضي (أرتي) قد اخترق المستودع و يرسل القطع الأثرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more