"المسدس الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • arma que
        
    • A arma
        
    Um perito dissera qual o calibre da arma que matara Nokes. Open Subtitles هو لديه تقرير الطبيب الشرعى عن المسدس الذى قتل نوكيس
    E, quando um certo coronel Dutton viesse falar comigo e ameaçasse denunciar-me, é a arma que eu usaria. Open Subtitles وعندما يأتى العقيد داتون لرؤيتى ويهدد بانه سيكشفنى فهذا هو المسدس الذى سوف استخدمه
    Diga-me, Capitão. Onde conseguiu a arma que usou? Open Subtitles قل لي يا كابتن من أين حصلت على المسدس الذى إستعملته؟
    Esta é a arma que o matou e as cápsulas. Open Subtitles أَنا معك حتى الآن هذا المسدس الذى قتله وهذه هى الرصاصات
    Esta é a arma que utilizei. Mande-a para a balística. Open Subtitles هذا هو المسدس الذى استخدمته ارسله الى قسم المقذوفات للمطابقة
    Por isso o Werner não sacou da arma que encontramos no escritório. Open Subtitles لهذا " وارنر " لم يسحب المسدس الذى وجدناه فى مكتبه
    A arma que encontramos perto do corpo da crupiê pertencia a ela. Open Subtitles المسدس الذى اكتشفناة بجوار جثة موزعة الاوراق يعود اليها
    Foi esta a arma que viu no hotel? Open Subtitles هل هذا هو المسدس الذى رايته فى الفندق ؟
    Acho que é da arma que tem consigo. Open Subtitles اعتقد انه من المسدس الذى ترتدينه
    É a arma que matou o Reese no carro. Open Subtitles انة المسدس الذى قتل رييس فى سيارتة
    A arma que voce pegou. Open Subtitles المسدس الذى أخذته
    A arma que escondi de ti, a vez em que processei a igreja, arruinar o casamento da Lisa no futuro... Open Subtitles كان هناك المسدس الذى أخفيته منك و المرة التى قاضيت فيها الكنيسة و إفسادى لزواج (ليزا) فى المستقبل تذكرين ذلك
    Cinco vítimas, todas mortas com a mesma arma que matou o Donnie Putnam e a Megan Brooks. Open Subtitles خمس ضحايا, جميعهم قُتلوا بنفس المسدس (الذى قتل (دانى بوتنام (و (ميجان بروكس
    É do mesmo calibre da arma que matou o Dr. Reyna e as balas têm pontas explosivas. Open Subtitles انه مثل المسدس الذى قتل ( رينا ).
    Mas depois o Conrad usou a arma que eu tinha atirado ao Lago... e corta a sua própria língua... o mesmo que eu tinha feito depois um monstro num sonho me ter dito para o fazer. Open Subtitles لكن (كونراد) إستعملَ المسدس الذى رَميتُه فى البحيرةِ وبعد ذلك يَقْطعُ لسانه نفس الذى فعلته فى الحلم عندما أخبرنى وحش فى الحلم أن أفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more