Agora, se me derem licença, quero comer os meus croutons sem a cena de teatro da "Bisbilhoteira" e da "Intrometida". | Open Subtitles | أعذرتموني الان,لو المحمص خبزي أكل أن أريد المسرحى الاستعراض بدون |
Bem, na verdade, esse era o nome do meu professor de teatro. Louis Sunshine. | Open Subtitles | فى الواقع كان اسم مدرّس الأدب المسرحى |
Sua Alteza Real, senhoras e senhores, esta noite foi algo de especial para mim, porque o foi para um homem que ama o teatro, mas que, no entanto, veio cá hoje pela primeira vez. | Open Subtitles | صاحبة السمو الملكى السيدات و السادة الأداء المسرحى اليوم أداء خاص بالنسبة لى كما أنه خاص لشخص آخر الرجل المثقف و الذى يحب المسرح |
Não sou agente teatral. | Open Subtitles | ... أعنى أننى أننى لا أعمل فى المجال المسرحى |
Adora o toque teatral. | Open Subtitles | فأنت تعشق الأبهار المسرحى |
Você é o crítico teatral, Leland. | Open Subtitles | (أنت الناقد المسرحى يا (ليلاند |
Poupe-me do teatro, Tasha. | Open Subtitles | وفرى علىّ ذلك الأداء المسرحى ، تاشا |
Bem-vindo ao segundo festival anual de teatro, sou o vosso anfitrião, actor, director, coreógrafo... | Open Subtitles | مرحباً بكم فى "المهرجان السنوى المسرحى" الثانى أنا مضيفكم .. الممثل ... |