Então o tipo na peça não sobrevive, não é? | Open Subtitles | إذن الرجل في المسرحيّة لا يفعلها، أليس كذلك؟ |
Lembrem-se que a outra peça será apresentada esta noite. | Open Subtitles | كلّ شخص يتذكّر، المسرحيّة . الأخرى تؤدّي اللّيلة |
Se querem continuar a actuar nesta peça, sejam meus convidados. | Open Subtitles | ،أريد أن تستمرّوا بعمل هذه المسرحيّة . وأنا سأذهب |
Atingiu-a de uma forma pessoal quando o viu na peça. | Open Subtitles | ,أثّرَ ذلكَ عليها شخصياً بعض الشيئ عندما رأت المسرحيّة |
Mas só tenho alguns minutos para desligar este pequeno "Truman show" e trazer-nos de volta para o sítio onde vivemos. | Open Subtitles | لكن لديّ دقائق قليلة فقط لأنهي هذه المسرحيّة لنعود لأرض الأحياء |
Por causa dela inscrevi-me no grupo de teatro da escola. | Open Subtitles | قمتُ بالانضمام إلى المجموعة المسرحيّة في المدرسة من أجلها. |
- Está a escrever uma peça. | Open Subtitles | هو يَكْتبُ المسرحيّة هَلْ هو ما زالَ أعمى؟ |
Não me parece que essa peça seja apropriada para este liceu. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد تلك المسرحيّة ملائمة لهذه المدرسة العليا. |
Mesmo antes de eu ter partido, lembro-me de ela te encorajar a treinar para a peça da escola do Dia de Acção de Graça. | Open Subtitles | مباشرة قبل تركت، أتذكّر تشجيعهاك للإختبار لمدرستك شكر المسرحيّة. |
O Joey vai ter uma festa secreta do Days of Our Lives no telhado e mandou-vos para a peça, para se livrar de vocês. | Open Subtitles | يقيم جوي حفلة سرّية لفريق دايز أوف أور لايفز على السطح. وأرسلكم إلى المسرحيّة للتخلّص منكم. |
Deus, estou cansado desta peça estúpida. | Open Subtitles | . ألهى ، أنا تعبت من هذه المسرحيّة الغبية |
Robin, tenho uma emergência. Assunto sério da peça. | Open Subtitles | ، روبن، عندي حاله طارئه . عمل المسرحيّة الجاد |
Vou-me concentrar na peça. | Open Subtitles | . أنا سأركّز فى المسرحيّة أنت تقولى مفقود؟ |
Que bom teres memorizado toda a peça. | Open Subtitles | ذلك هدوء أعصاب جميل . أنت متذكره المسرحيّة بالكامل |
O meu esposo estará a ver essa estúpida peça. | Open Subtitles | 40 . زوجي سيكون في تلك المسرحيّة الغبية |
Eu mesmo procurava, mas alguém teria que fazer a minha parte na peça. | Open Subtitles | . يبدو مثل قرد، كليف أنا من الممكن أن أبحث عنه بنفسي، لكن شخص ما . يجب أن يؤدى دورى في المسرحيّة |
Violet, este é o Cliff, irá substituir-me na peça. | Open Subtitles | فيلوت، هذا كليف. . هو سيحلّ محلي في المسرحيّة |
Mas dou o meu próprio diagnóstico antes de consultar outros... assim como prefiro ver uma peça antes de ler as resenhas. | Open Subtitles | لكنّني أحبُّ التشخيص بنفسي قبل مراجعةِ تشخيصاتِ زملائي تماماً كما أحبُّ حضور المسرحيّة قبل قراءةِ النقد فيها |
E dia 15 temos bilhetes para aquela peça para onde me vais arrastar. | Open Subtitles | وفي الخامس عشر، سيكون لدينا تذاكر لتلك المسرحيّة التي ستجبريني على حضورها |
Porque o show para patrocinadores vai ter uma nova data, e temos que estar preparados. | Open Subtitles | حسناً، لأنّ موعد المسرحيّة تمّ تحديده، وعلينا أن نكون مُستعدّين. |
Se procura suspeitos, investigue a estrela do show. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن مُشتبه بهم، فقد تودّ التحقق من نجمة المسرحيّة. |
Bem, fazia parte das minhas acções de ano novo, ir mais vezes ao teatro. | Open Subtitles | حسن, لقد كان جزء من تقريري السنوي الجديد لأرى المزيد من الأعمال المسرحيّة. |