E não tinha nenhuma das jóias roubadas no seu stand. | Open Subtitles | ولمْ يكن لديه أيّ من المُجوهرات المسروقة في خيمته. |
Vendendo reliquias roubadas no mercado negro. | Open Subtitles | ببيع الآثارِ المسروقة في السوق السوداء الدولية |
Sim, já recebemos uma chamada sobre máquinas de votar roubadas no Distrito 180. | Open Subtitles | نعم , نحن سابقا تلقينا اتصال حول الات الاقتراع المسروقة في دائرة الانتخابات 180 |
Mas o próprio cartão de crédito para abastecer o carro roubado, no posto de gasolina a 2 quilómetros de distancia. | Open Subtitles | لكنه استخدم بطاقة ائتمانه لشراء بنزين من أجل تلك السيارة المسروقة في محطة خدمات على بعد 02 كم |
Este é o relógio que foi roubado no incêndio de ontem. | Open Subtitles | هذه هي الساعات المسروقة في النار يوم أمس. |
Alguém acedeu ao teu computador e pôs os ficheiros roubados no teu disco, onde não conseguisses encontrá-los. | Open Subtitles | اخترق أحدهم حاسوبك ووضع هذه الملفات المسروقة في قرصك الصلب حيث ما كنت لتستطيع العثور عليها |
Ei Brooks, preciso que procures por todos os carros roubados no Westbuty nos últimos meses. | Open Subtitles | اجري بحثا عن كافة السيارات المسروقة في مرتفعات (ويستبوري) خلال الشهرين الماضيين |
De acordo com o Hirsch, é um dos maiores compradores de obras roubadas no mundo. | Open Subtitles | وفقاً لـ(هايرش), إنه واحد من أكبر بائعي القطع الفنية المسروقة في العالم. |
Voltem a analisar o ADN das provas do carro roubado no vosso laboratório ou num privado ou onde quiserem | Open Subtitles | اعد فخص الحمض النووي من السيارة المسروقة في مختبركم او مختبر خاص |
O dinheiro roubado no teu bolso, ou o facto da tua ideia de negócios é isto. | Open Subtitles | الأموال المسروقة في جيبك أو حقيقة أن هاذا هي فكرتك عن مشروع تجاري |
Pelo menos, a Madison foi esperta ao não esconder os bens roubados no cacifo. | Open Subtitles | كانت (ماديسون) ذكيّة على الأقل بما يكفي بعدم تخبئة غنيمتها المسروقة في خزانتها. |