"المسطرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • régua
        
    Num concurso de régua com uma mão só, eu ganharia facilmente. Open Subtitles ،في مسابقة مسك المسطرة بيد واحدة .سأحصل على الجائزة بالتأكيد
    Como imaginam, é muito difícil medir colunas circulares usando uma régua. TED فكروا بالموضوع .. انه لمن الصعب قياس الاعمدة الدائرية باستخدام المسطرة المستقيمة ..
    O diâmetro e o raio são fáceis de encontrar, são linhas retas que se medem com uma régua. TED إن قياس القطر ونصف القطر سهل، فهما خطان مستقيمان يمكنك قياسهما باستخدام المسطرة.
    Não é mau de todo. Este é Jasper Johns. Vemos aqui que ele estava a treinar o uso da régua. TED ليس الأمر سيئاً للغاية هذا جاسبر جونز. نرى هنا أنه كان يتدرب على استخدام المسطرة
    Finalmente, pego numa régua e movo-a até uma linha de data que me diz que horas são. TED والخطوة الأخيرة هي أن أحرك المسطرة أحركها حتى تاريخ معين ومن هنا يمكنني معرفة الوقت في هذه اللحظة
    O comandante local ainda tem medo que o persiga com a minha régua. Open Subtitles القائد المحلي لا يزال خائفا من أن أطارده و المسطرة في يدي
    A régua virou-se contra ela e a professora está morta lá se foram as lições! Open Subtitles المسطرة تحولت إلى سيئة والمعلمة سقطت ميتة ♪ ♪ والمعلمة لم تعد تعلم بعد الآن ♪
    -Fico nervoso, e... Se sabe contar, deveria saber usar uma régua! Open Subtitles لأن حينهـا يجدر بك أن تعرف كيفية استخدام المسطرة أيهـا الأحمق
    Por exemplo, com 15 anos de idade, eu era considerado excelente a multiplicar números porque eu tinha memorizado as tabelas de multiplicação e eu sei como usar logarítimos e eu sou rápido a manipular uma régua de cálculo. TED على سبيل المثال، وأنا في الـ15 من عمري، كنت أعد من البارعين في عمليات ضرب الأرقام لأني حفظت جداول الضرب وأستطيع أن أستخدم اللوغاريتمات وسريع في استخدام المسطرة الحسابية.
    Mais uma razão. Gostava de ser uma régua. Open Subtitles مجددا سبب آخر أتمنى لو كنت المسطرة
    Não me faça ir buscar a régua, menina. Open Subtitles لا تجلعني أحضر المسطرة أيتها الشابة
    Ela bateu-te com a régua na cabeça? Open Subtitles هل ضربتك على رأسك بتلك المسطرة ؟
    Sem régua, copiem as figuras. Open Subtitles وبدون استخدام المسطرة انسخوا الأشكال
    O incidente da régua não é o único problema do teu filho. Open Subtitles حادثة المسطرة ليست مشكلة ابنك الوحيدة
    Tem mais precisão medir com uma corda do que com uma régua. Open Subtitles إنها الوسيلة الادق لقياس، الحبل ادق من المسطرة...
    Se calhar, a régua está mal. Open Subtitles ربما كانت المسطرة خاطئة
    Esta régua não está graduada e as abas deste livro não servem para nada. Open Subtitles ! و هذه المسطرة غير مرقّمة و الألسنة في هذه !
    Quase como se usasse uma régua. Open Subtitles -غالبا مثل إستخدام المسطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more