"المسكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • residência
        
    • sedativo
        
    • dormitório
        
    • alojamento
        
    • inquilinos
        
    • abrigo
        
    • habitat
        
    • sedativos
        
    • apartamento
        
    • quarto
        
    • estúdio
        
    • habitação
        
    • analgésico
        
    • tranquilizante
        
    Mas, segundo a lei, não podem entrar numa residência sem permissão. Open Subtitles لكن ألا يشترط القانون ألا تدخلوا إلى المسكن الخاص دون إذن؟
    Se tentar deixar a sua residência um transmissor envia um alerta e vai ficar na merda. Open Subtitles إذا حاولت مغادرة المسكن ، جهاز التردد سيبعث لنا بإشارة .. وستكونين في ورطةٍ لا مفرّ منها
    Aquele sedativo dura pelo menos 10 horas. Open Subtitles إن هذا الدواء المسكن يمتد تأثيره على الأقل لعشر ساعات
    Esta é a tua cama, mas nós, aqui, näo dormirmos. Neste dormitório, a emoçäo é constante. Open Subtitles هذا سريرك ولكننا لا ننام هنا المفاجآت لا تتوقف في هذا المسكن
    É nesta região que vou destacar agora que temos este alojamento de todos os dispositivos de regulação vital TED وهو داخل تلك المنطقة التي ساسلط عليه الضوء الان ان لدينا هذا المسكن من جميع الادوات المنظمة للحياة للجسد.
    Deu muito trabalho, mas a parte pior foi despejar os inquilinos anteriores. Open Subtitles كان العمل شاقاً و لكن اصعب عمل كان اخراج الساكنين السابقين خارج المسكن
    Ele vê uma mulher, acena a uma das suas agentes, e quando deres por ela, ela já está na residência com o seu pastor a babar-se em cima dela. Open Subtitles إنه يرى إمرأة ومن ثم يشير إلى أحد عملائه و بعد ذلك تكون في المسكن مع إثارته اللعابية الجنسية على كل جسدها
    Por favor, se não fazemos algo, encontrarão mais corpos na residência. Open Subtitles أرجوك... لو أنك حاولت فستجد المزيد من الجثث في هذا المسكن
    A Presidente está na residência com a filha. Open Subtitles إن الرئيسة في المسكن مع ابنتها
    Isto é interessante. O sedativo deve fazer recuar a parte primitiva da mente. Open Subtitles هذا مثير المسكن يجب ان يهدىء العقل البدائي
    De qualquer maneira, o sedativo que lhe demos deu-nos tempo suficiente para sair de Evanston. Open Subtitles على اى حال المسكن الذى حقناه به اعطانا وقت كافى للخروج من ايفانستون
    A primeira É sedar ambos, colocar os ombros no lugar, nesse caso vocês ficarão aqui até o efeito do sedativo passar. Open Subtitles الأول إعطائكم مسكنات الآلام أنتم الاثنين ونعالج الكتفين وفي هذه الحالة ستجلس هنا حتى يظهر مفعول المسكن
    Contratei-o para controlar o dormitório dos atletas. Open Subtitles آنا إستأجرتك لتنظم الأشراف على المسكن الرياضي.
    Conselheiro Residente. Cuidam das crianças no dormitório. Open Subtitles المستشار المقيم، يعتني بالطلبة في المسكن.
    Então, aqui, onde viver é fácil, uma fêmea não fica mais perplexada pelas coisas práticas tais como alimentação ou alojamento. Open Subtitles لذا هنا، حيث المعيشة سهلة، لم تُذهل الإناث بالأشياء العملية مثل الغذاء أَو المسكن
    Olha, vou pedir comida esta noite, para avançar o caso dos inquilinos. Open Subtitles مهلا، نظرة، وأنا أجل ستعمل في هذه الليلة، الحصول على القفز على هذه الحالة المسكن.
    Genericamente, estamos a falar de carne, abrigo, posição social, proteção, coisas desse tipo. TED بشكل عام نحن نتحدث عن اللحم, المسكن. و المكانة, الحماية, وأشياء أخرى مشابهة.
    O Dr. Lovell acha que o habitat natural desta mulher é uma cabana primitiva no coração da floresta. Open Subtitles يرى الدكتور لوفيل أن المسكن الطبيعي لهذه المرأة هو كوخ بدائي في وسط الغابة حسنا ..
    Esta sensação de fraqueza que está sentindo são os sedativos... dos quais a enchemos. Open Subtitles الشعور بالهذيان التى تشعري به نتيجة العقار المسكن الذي تم حقنك به.
    O que quero dizer é que não consigo pagar a hipoteca deste apartamento. Open Subtitles مقصدي هو أنني لا أملك دفع أقساط رهن هذا المسكن
    Deixei-o ficar mas paga o quarto. Open Subtitles تركته يبقى.. لكنه يدفع لي مقابل المسكن و المأكل.
    Alguém veio ao estúdio com ela, matou-a, e limpou tudo depois. Open Subtitles شخص ما عاد إلى المسكن معها، قتلها، ونظف نفسه بعدها.
    É uma de várias estruturas, Kara, não é a habitação. Open Subtitles هذه إحدى عدد من البنيات (كارا)، إنه ليس المسكن
    Sabes, o que te fazia mesmo bem era um analgésico e uma boa noite de sono. Open Subtitles سأقول لك .. ما الذي سيجعلك أفضل حبتين من المسكن و نوم ليل جيد
    Os jogos são como um tranquilizante. Open Subtitles اذا قمت باللعب ، ستصبح متطوعا ولتأخذ معك المسكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more