"المشاجرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • discussão
        
    • discutir
        
    • luta
        
    • briga
        
    • brigar
        
    • rixa
        
    • lutar
        
    • confusão
        
    • altercação
        
    Durante a discussão, o coronel usou linguagem forte consigo? Open Subtitles اثناء المشاجرة, استخدم الكولونيل الفاظا قوية معك ؟
    E Dixon, estou tão feliz que superámos aquela discussão idiota. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أننا تجاوزنا أمر المشاجرة الغبية تلك
    É essa a razão de começarem a discutir na rua? Open Subtitles وهذا هو السبب لكم اثنين بدء المشاجرة في الشارع؟
    Para de discutir com os alunos e sai daí. Open Subtitles يمكنك التوقّف عن المشاجرة مع الطلاب و المغادرة
    Ninguém na escola viu nada de estranho até à altura da luta. Open Subtitles لا أحد في المدرسة رأى أي شيء غريب حتى بدئ المشاجرة
    Mas, para que eu entenda o que estão realmente evitando, por que não começamos com a causa dessa briga? Open Subtitles ولكن كي أتفهم بشكل أفضل ما الذي تحاولان كلاكما التهرب منه لماذا لا نبدأ بسبب هذه المشاجرة
    brigar é bom, saudável. É assim que se sabe que vamos bem. Open Subtitles المشاجرة جيدة ، أنه أمر صحي هذه هي الطريقة التي تعرفين بها أنّ الأمور بخير
    Que estes irmãos em rixa Nunca mais lutem. Open Subtitles دعوا هؤلاء الشقيقان أن يتوقفوا عن المشاجرة
    O Latour mentiu descaradamente sobre a discussão. Está a esconder alguma coisa. Open Subtitles ان لاتور كذب بشأن المشاجرة, انه يخفى شيئا بداخله
    Continua a afirmar que a Sra. Paradine inventou uma história qualquer a dizer que o senhor ia abandonar o serviço do coronel e que foi isso que provocou a discussão? Open Subtitles هل مازلت تدّعى, ان السيدة بارادين قد اخترعت رواية وهمية عن رغبتك فى ترك خدمة الكولونيل, وهذا ما ساهم فى حدوث المشاجرة ؟
    Pode dizer ao júri qual foi o motivo dessa discussão? Open Subtitles هل يمكن ان تخبرى المحكمة, ماهو السبب فى هذه المشاجرة ؟
    Começámos mal. Não quero discutir até El Paso. Open Subtitles نحن نأخذ منحى خاطئ لا اريد ان يصل الامر الى المشاجرة
    Donna, eu quero tanto te contar o que está a acontecer, mas pode iniciar uma discussão, mas não podemos discutir porque senão eu avanço. Open Subtitles دونا أنا أريد أن أقول أن ما يجري الآن سيء جدا لأن هذا قد يؤدي لحدوث مشاجرة و نحن لا يمكننا المشاجرة لأنه سيقدم
    - Não podemos discutir! Donna, por favor! - Eu odeio-te. Open Subtitles لا يمكننا المشاجرة دونا أرجوكي أنا أكرهك أكرهك
    Deparei-me com a luta, quando estava em patrulha tipo isca. Open Subtitles لفت إنتباهي هذه المشاجرة عندما كنت أقوم بدورية حراسة.
    Depois da luta, você subiu as escadas e voltou para a sua escada. Open Subtitles أظن أن المشهد الذى ستجدك فيه الشرطة : هو كالتالى بعد المشاجرة , ستهرب نحو سلمك ثانية
    Eu sei. Mas ele não começou a luta. Estava a defender-se de um rapaz maior. Open Subtitles لكنه لم يبدأ المشاجرة بل كان يدافع عن نفسه ضد فتى أضخم منه
    Lembras-te da briga que ele armou quando o pusemos no lar? Open Subtitles -أجل أتذكر المشاجرة التي أفتعلها عندما وضعناه في دار المسنين؟
    Não posso contar ao Whitfield que me envolvi numa briga de bar. Open Subtitles لااستطيع ان اخبر ويتفيلد عن المشاجرة التى كانت بالحانة
    Eu quero falar, brigar, fazer alguma coisa. Open Subtitles مثل ، أريد التحدث ، أريد المشاجرة أريد فعل شيء
    Foi expulso de quatro escolas diferentes, por brigar. Open Subtitles لقد تم طرده من أربع مدارس مختلفة بسبب المشاجرة
    - Pois. E coincide com a queixa de um indivíduo envolvido numa rixa... Open Subtitles و أن أوصافه متطابقة مع من أشترك في المشاجرة.
    Isso permite que as pessoas pensem que queres lutar quando, na verdade, ele não quer lutar. Open Subtitles هذا يجعل الناس يضنون بأنه يريد المشاجرة في حين أنه لايريد المشاجرة
    Espero que esta confusão com a Diana Barry não a tenha feito descuidar os estudos. Open Subtitles آمل أن هذه المشاجرة مع دايانا بيري لم تجعلها تهمل دراستها
    A altercação ocorreu numa representação de "Três Mulheres", uma peça baseada no tempo que Lyle passou na prisão e na sua aparente reabilitação. Open Subtitles وقعت المشاجرة أثناء عرض مسرحية ثلاثة نسوة التي تستند على جرائم لين لايل, وحكم السجن ,وحتى الآن, إعادة التأهيل الواضح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more