"المشاكل لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • problemas não
        
    Só quero evitar problemas. Não lhe fale dos diamantes. Open Subtitles صدقني، أحاول تجنب المشاكل لا تخبرها بشأن الألماس
    As políticas do medo e da raiva fizeram-nos acreditar que estes problemas não são nossos. TED فسياسة الخوف والغضب جعلتنا نعتقد بأن تلك المشاكل لا تعنينا.
    Os problemas não são apenas com a merlusa e os tubarões. TED المشاكل لا تقتصر على الأسماك المسننة أو أسماك القرش.
    a pensar que o meu modo de lidar com problemas não funciona. TED مجرد التفكير بطريقتي أثناء المشاكل لا يفلح.
    Já tenho os meus problemas, não quero correr riscos por isso. Open Subtitles لدى ما يكفى من المشاكل لا يمكننى المخاطرة
    Mas este solucionador de problemas, não está a funcionar, preciso de outro. Open Subtitles لكن هذه حلالا المشاكل لا يعمل في الخارج . وأنا سأحتاج واحد ثاني
    Lá porque falo francamente dos meus problemas, não têm que abusar de mim. Open Subtitles فقط لأن أَتكلّمُ بصراحة حول ي المشاكل لا تَعْني أَنا a مهمة يسيرة. لا.
    Os problemas não desaparecem por estares mais velho. Open Subtitles المشاكل لا تختفى حين تتقدم فى السن
    E dizias sobre os problemas não te perseguirem? Open Subtitles هل كنت تقول أن المشاكل لا تلاحقك
    Ainda assim, alguns problemas não se podem resolver. Open Subtitles هناك بعض المشاكل لا يمكن أن تحل. نعم
    Mas os problemas não são sempre problemas. Open Subtitles لكن، أنت تعرفين، المشاكل لا تبقى مشاكلا
    (Aplausos) A solução para estes problemas não passa por recorrer cada vez mais aos nossos recursos enquanto indivíduo isolado — isso é em parte o que nos levou a esta crise. TED (تصفيق) فحَل هذه المشاكل لا يكمُن في استهلاك المزيد من طاقتك كشخص منفرد ومنعزل، فهذا هو جزء مما أوصلنا إلى هذه الأزمة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more