Tecnologia PK, usa-a tu! Os techs usam-na, a infantaria não | Open Subtitles | إنه تقنيه حفظه سلام إستخدميه التقنيين يستخدموه ليس المشاه |
Três divisões de infantaria russas foram dizimadas no primeiro dia e mais cinco destruídas. | Open Subtitles | ثلاثة من فرق المشاه الروسيه أبيدت عن بكرة أبيها فى اليوم الأول للقتال و خمسة فرق أخرى مُزقت أرباً |
o uso concentrado de tanques em combinação com a infantaria e a força aérea. | Open Subtitles | الأستخدام المكثف للدبابات يليها المشاه مع قيام الطائرات بتقديم الدعم السريع |
Os soldados de infantaria caminhando pesadamente na retaguarda. | Open Subtitles | ثم يأتى فى النهايه المشاه بخطواتهم المثقله |
Para chegar ao primeiro scanner, os rapazes devem cruzar a parte superior da ponte pedestre. | Open Subtitles | للوصول للفاحص الأول يجب أن يعبروا قمة جسر المشاه |
Um homem da infantaria só sairia das montanhas se o fossem buscar. | Open Subtitles | الوسيله الوحيده لخروج أحد أفراد المشاه من تلك الجبال كانت أن يُحمل |
Vagas da infantaria alemã foram mandadas para lá. | Open Subtitles | وتدفقت امواج كثيفه من المشاه الألمان إلى البلده |
Oficiais da infantaria moderna levam equipamentos de satélite que valem 1.000 dólares. | Open Subtitles | ضباط المشاه الحديثون يمتلكون في حزامهم بوصلة متصلة بالأقمار الصناعيه أو شيء مشابه |
O Rei agradece os sacrifícios efectuados pela infantaria na Borgonha. O ladrão atraiçoou-nos a todos e aos seus amigos, Leopold, lembre-se disso. | Open Subtitles | الملك ممتن من اجل تضحيه جنود المشاه في برغندي السارق خاننا وخان اصدقائنا تذكر هذا ليوبولد |
Há falta de soldados de infantaria. | Open Subtitles | أصغ لى , ينقصنا بعض الجنود المشاه |
A infantaria anda agora com os dois pés no ar. | Open Subtitles | جنود المشاه أصبح بأمكانها الأن التقدم و أرجلهم فى الهواء = كنايه عن أستعمال المركبات |
A infantaria cumpre o objectivo de destruir os canhões anti-tanque, e, com a desminagem dos campos, então, o tanque pode avançar e explorar a situação. | Open Subtitles | كان مهمة المشاه تدمير بطاريات الـمـدفـعـيـه الـمضـاده للـدبـابـات و فتح ثغرات فى حقول الألغام وقتها يمكن للدبابات التقدم و تفقد الوضع |
A infantaria abriu trincheiras na linha do comboio e aguardou reforços. | Open Subtitles | قوات المشاه قامت بحفر الخنادق ... على طول شريط السكه الحديديه ثم جلست تنتظر وصول الأمدادات... |
E os britânicos, com as suas armas de infantaria e com a artilharia completamente diferente da nossa, não podiam mover-se de frente para frente, facilmente, como os alemães. | Open Subtitles | وأسلحة المشاه والمدفعيه عند البريطانيين مختلفه تماماً عن أسلحتنا فى ذات الشعبتين وبالتالى لم يكن نقل هؤلاء من جبهة إلى أخـرى سهلاً كما كـان بالنسبـة لـلألمان |
- É novo na infantaria, major? | Open Subtitles | هل انت جديد فى المشاه يا ميجور ؟ |
Partia-me o coração. Nós admirávamo-los. O distintivo da infantaria, o uniforme... | Open Subtitles | كنا نبجلهم كانوا يرتدون شارات المشاه |
Repito: A estrada para Arnhem está bloqueada. Estamos rodeados de infantaria. | Open Subtitles | عربه مدرعه تقطع الطريق و المشاه "الالمان" يحاصروننا |
Major Hock, 18º Regimento de infantaria escreve: | Open Subtitles | كتب الرائد هوك من كتيبه المشاه ال 18 |
Arqueiros e infantaria de Liang. | Open Subtitles | "المشاه و الرماه في جيش "ليانج عددهم الفين رجل |
Lembrem-se, qualquer estudante a andar de bicicleta numa área pedestre é uma violação do código 33-A, por isso notifiquem-no. | Open Subtitles | تذكر , اي طالب يركب دراجته في منطقة المشاه هو خرق للقانون 33 لذا اعطه مخالفة |