"المشاه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • infantaria
        
    • pedestre
        
    Tecnologia PK, usa-a tu! Os techs usam-na, a infantaria não Open Subtitles إنه تقنيه حفظه سلام إستخدميه التقنيين يستخدموه ليس المشاه
    Três divisões de infantaria russas foram dizimadas no primeiro dia e mais cinco destruídas. Open Subtitles ثلاثة من فرق المشاه الروسيه أبيدت عن بكرة أبيها فى اليوم الأول للقتال و خمسة فرق أخرى مُزقت أرباً
    o uso concentrado de tanques em combinação com a infantaria e a força aérea. Open Subtitles الأستخدام المكثف للدبابات يليها المشاه مع قيام الطائرات بتقديم الدعم السريع
    Os soldados de infantaria caminhando pesadamente na retaguarda. Open Subtitles ثم يأتى فى النهايه المشاه بخطواتهم المثقله
    Para chegar ao primeiro scanner, os rapazes devem cruzar a parte superior da ponte pedestre. Open Subtitles للوصول للفاحص الأول يجب أن يعبروا قمة جسر المشاه
    Um homem da infantaria só sairia das montanhas se o fossem buscar. Open Subtitles الوسيله الوحيده لخروج أحد أفراد المشاه من تلك الجبال كانت أن يُحمل
    Vagas da infantaria alemã foram mandadas para lá. Open Subtitles وتدفقت امواج كثيفه من المشاه الألمان إلى البلده
    Oficiais da infantaria moderna levam equipamentos de satélite que valem 1.000 dólares. Open Subtitles ضباط المشاه الحديثون يمتلكون في حزامهم بوصلة متصلة بالأقمار الصناعيه أو شيء مشابه
    O Rei agradece os sacrifícios efectuados pela infantaria na Borgonha. O ladrão atraiçoou-nos a todos e aos seus amigos, Leopold, lembre-se disso. Open Subtitles الملك ممتن من اجل تضحيه جنود المشاه في برغندي السارق خاننا وخان اصدقائنا تذكر هذا ليوبولد
    Há falta de soldados de infantaria. Open Subtitles أصغ لى , ينقصنا بعض الجنود المشاه
    A infantaria anda agora com os dois pés no ar. Open Subtitles جنود المشاه أصبح بأمكانها الأن التقدم و أرجلهم فى الهواء = كنايه عن أستعمال المركبات
    A infantaria cumpre o objectivo de destruir os canhões anti-tanque, e, com a desminagem dos campos, então, o tanque pode avançar e explorar a situação. Open Subtitles كان مهمة المشاه تدمير بطاريات الـمـدفـعـيـه الـمضـاده للـدبـابـات و فتح ثغرات فى حقول الألغام وقتها يمكن للدبابات التقدم و تفقد الوضع
    A infantaria abriu trincheiras na linha do comboio e aguardou reforços. Open Subtitles قوات المشاه قامت بحفر الخنادق ... على طول شريط السكه الحديديه ثم جلست تنتظر وصول الأمدادات...
    E os britânicos, com as suas armas de infantaria e com a artilharia completamente diferente da nossa, não podiam mover-se de frente para frente, facilmente, como os alemães. Open Subtitles وأسلحة المشاه والمدفعيه عند البريطانيين مختلفه تماماً عن أسلحتنا فى ذات الشعبتين وبالتالى لم يكن نقل هؤلاء من جبهة إلى أخـرى سهلاً كما كـان بالنسبـة لـلألمان
    - É novo na infantaria, major? Open Subtitles هل انت جديد فى المشاه يا ميجور ؟
    Partia-me o coração. Nós admirávamo-los. O distintivo da infantaria, o uniforme... Open Subtitles كنا نبجلهم كانوا يرتدون شارات المشاه
    Repito: A estrada para Arnhem está bloqueada. Estamos rodeados de infantaria. Open Subtitles عربه مدرعه تقطع الطريق و المشاه "الالمان" يحاصروننا
    Major Hock, 18º Regimento de infantaria escreve: Open Subtitles كتب الرائد هوك من كتيبه المشاه ال 18
    Arqueiros e infantaria de Liang. Open Subtitles "المشاه و الرماه في جيش "ليانج عددهم الفين رجل
    Lembrem-se, qualquer estudante a andar de bicicleta numa área pedestre é uma violação do código 33-A, por isso notifiquem-no. Open Subtitles تذكر , اي طالب يركب دراجته في منطقة المشاه هو خرق للقانون 33 لذا اعطه مخالفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more