O que eles têm em comum é que o que nós vemos desbloqueia o que não conseguimos ver. | TED | المشترك بينهم هو ما نراه حبيساً وما لا نستطيع رؤيته. |
Ross, Lacorte, Russel, e Frank, posso te dizer o que mais eles têm em comum? | Open Subtitles | روث ، ماكورت ، روسو أتدري ما القاسم المشترك بينهم أيضاً ؟ |
Mas o que todos tem em comum é o macarrão. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقه المشترك بينهم جميعهم انهم ساذجون. |
Huh? Diz-me o que eles tinham em comum? | Open Subtitles | أخبرني ماهو الشيء المشترك بينهم ؟ |
A única coisa que todas elas têm em comum é que irão morrer. | TED | الأمر الوحيد المشترك بينهم هو أنهم سوف يموتون. |
- O que é que todos eles têm em comum? | Open Subtitles | المقبرة الغوغاء تحت استاد العمالقة ؟ ما المشترك بينهم جميعا ؟ |
A única coisa que todos eles têm em comum alimentos, como o Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | والشيء الوحيد المشترك بينهم... الطعام، كعيّد الشُكر |
Oswald, Whitman, Timothy, McVeigh... o que é que eles têm em comum? | Open Subtitles | (سويلد يتمن) تيموثي مك فاي اللعين ماهو الشيء المشترك بينهم ؟ |
Então, o que é que eles têm em comum? | Open Subtitles | إذاً ما المشترك بينهم ؟ |
A única coisa que todos tem em comum é nenhum amor pelo Hightower ou Rivers. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك بينهم لا يحبون (هايتوور) أو (ريفرز) |
Uma coisa que eles tinham em comum... | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك بينهم |