| Muitas vezes equipas de gladiadores eram enterradas pelas outras. | Open Subtitles | في أغلب الاوقات المصارعون حرضو بعضهم على بعض |
| Os gladiadores entraram nas celas subterrâneas... para libertarem as mulheres. | Open Subtitles | المصارعون قد دخلوا المخبأ السرى0 لاطلاق سراح الفتيات0 |
| Aqui em baixo era onde mantinham os gladiadores e os leões... em jaulas. | Open Subtitles | في الأسفل هناك حيثما كان يوجد المصارعون و الأُسود في أقفاص |
| A Federação Mundial de Pugilismo apresenta, os grandes Lutadores do Tonka. | Open Subtitles | رفاق مصارعة دبليو دبليو إف، المصارعون القساة والمستعدون من تونكا |
| Permitam-me apresentar-vos os Lutadores de hoje, os gladiadores. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرض المتنافسين. المصارعون. |
| Podíamos fazê-los digladiarem-se uns aos outros e apostar neles como gladiadores. | Open Subtitles | يمكننا أن ناخذ معركة تلو المعركة ونهزمهم مثل المصارعون |
| - Vamos ser os envergonhados se a grande cerimónia não tiver os nossos gladiadores. | Open Subtitles | سنكون الوحيدين الذى يشعرون بالخزي، إذا كان الحفل الكبير يمرر تغيب المصارعون. |
| Estes gladiadores estes escravos... são responsáveis pela morte de muitos membros das vossas nobres famílias. | Open Subtitles | هؤلاء المصارعون.. هؤلاءالسخرة.. مسئولين عن موت العديد من أقاربكم النبلاء. |
| 20.000 sestércios é o prémio para o vencedor, se, se mantiver de pé depois de combater com estes gladiadores vindos de Roma. | Open Subtitles | عشرون ألف سيسترس سوف تذهب إلى الفائز للذي ما يزال قائما ً بعد قتال المصارعون الكبار من روما |
| Os gladiadores treinados nesta escola são procurados para os jogos mais importantes e para o recinto privado do Imperador. | Open Subtitles | المصارعون تدربوا فى هذه المدرسة تريد بعد للألعاب الإحتفالية الأكثر أهمية... . . وأيضا ل مضمن الإمبراطور الخاص. |
| Os gladiadores chegaram ao recinto do palácio, senhor. | Open Subtitles | المصارعون وصلوا فى مضمن القصر، مولى. |
| O gracioso imperador Tiberius decreta que será dada liberdade aos gladiadores vencedores. | Open Subtitles | إمبراطورنا الكريم (تيبيريوس)! أصدر مرسوماً بأن المصارعون المنتصرون سوف يُمنحون الحرية! |
| Apresento-vos os melhores gladiadores em toda a República! | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم لكم أفضل المصارعون فى جميع انحاء الجمهورية! |
| Apesar de três combates contra os mais indómitos oponentes de Sakaar, a vitória calha aos gladiadores! | Open Subtitles | على الرغم من ثلاث مباريات ضد المعارضين التي لا تقهر في "ساكار" النصر يقع على عاتق المصارعون! |
| Todos os Lutadores começem a desimpedir os tapetes neste momento. | Open Subtitles | المصارعون يعرفون من سيواجهون الآن من اللوحة |
| Eu acho que você poderia ser um dos maiores Lutadores de todos os tempos. | Open Subtitles | أعتقد أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أحد المصارعون الأعظم لكُلّ الوقت. |
| Seguramente os melhores Lutadores do mundo inteiro. | Open Subtitles | إنهم أفضال المصارعون في العالم بأكمله. |
| Cinco bilhetes para a primeira fila do Robôs vs Lutadores. | Open Subtitles | خمسة تذاكر لمقاعد أمامية "لحضور "روبوتات ضد المصارعون |
| Eu sei, ela mudou-se para casa do namorado e disse que já não se quer dar connosco, mas isto é o Robôs vs Lutadores. | Open Subtitles | أعرف أنها انتقلت للعيش مع حبيبها وقالت لا تريد الخروج معنا مجدداً "لكن هذه "روبوتات ضد المصارعون |
| O Robôs vs Lutadores é a nossa mais importante tradição como grupo. | Open Subtitles | "روبوتات ضد المصارعون" هو أهم عادة لنا كمجموعة |