"المصرف الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • banco que
        
    • O banco
        
    • banco onde
        
    Deixe-me dizer o que quero. Quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. Open Subtitles دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة،
    E o cofre que comprámos para ficar no banco que vamos construir? Open Subtitles والخزانة التي اشتريناها للاحتفاظ بها في المصرف الذي سنقوم ببنائه؟
    Ele apenas trazia a sua comida porque vivia perto do banco que ia assaltar. Open Subtitles لقد أحضر لك الطعام لأنك كنتَ تعيش بالقرب من المصرف الذي كن سيسرقه.
    Roubam O banco onde você trabalha, E depois eu acho isso no Coco Bongo. Open Subtitles سرق المصرف الذي تعمل فيه، ثمّ وجدت هذه في الكوكو بونجو.
    Encontre O banco ao qual pertence esta chave. Open Subtitles ابحثي عن المصرف الذي يعود إليه هذا المفتاح
    Ele roubou algum dinheiro do banco onde trabalhava. Open Subtitles سرق بعض المالِ من المصرف الذي يعمل فيه ؟
    Um problema grave. Algo que a Sonia Bern guardava no banco que foi assaltado durante o fim-de-semana. Open Subtitles شيء قامت سونيا بإيداعه في المصرف الذي سرق نهاية الإسبوع
    Depois vamos ao banco, que abre às 9h. Depois, está feito. Open Subtitles ثم نذهب إلى المصرف الذي تفتح أبوابه الساعة 9، ثم ننهي الأمر
    O morto era cliente do banco que o senhor dirige. Open Subtitles ... المجنـي عليه كان زبون لدي المصرف الذي أنت رئيسه و مديره ـ نعم
    Sou o dono do banco que você explodiu ontem, à noite. Open Subtitles أمتلك المصرف الذي فجرته ليلة أمس
    Tem de achar o banco que assaltaram. Open Subtitles يجب أن تجد المصرف الذي اقتحموه.
    Se aqueles 9.000 dólares forem depositados por uma terceira pessoa no mesmo banco que os criou, ou noutro banco qualquer, a quantia torna-se base legal para uma terceira emissão de crédito, desta vez no total de 8.100 dólares. Open Subtitles الخطوة الثالثة : إذا أودعت هذه ال 9000 دولار من قبل طرف ثالث , في نفس المصرف الذي أنشأها , أو مصرف اخر , يصبح أساسا قانونيا لقضية ثالثة ل الائتمان المصرفي , هذه المرة لمبلغ 8100 دولار.
    O gerente do banco, que é meu tio, disse que os Cuthbert são pobres. Open Subtitles ومدير المصرف الذي يصادف أنه عمي، قال إن آل "كاثبيرت" فقراء.
    O banco que transferiu o dinheiro para a Cindy Paralti capturou um endereço IP e foi rastreado até ao seu computador. Open Subtitles المصرف الذي حوّل المال لـ(سيندي بارالتي) قد إلتقط عنوان بروتوكول الإنترنت، ولقد أعادوا تتبّعه إلى حاسوبك.
    - O banco que ele roubou. Open Subtitles -حسناً، المصرف الذي سطا عليه ...
    Não sei, meu. Só sabemos que o marido dela andava a chantagear O banco onde o advogado trabalhava. Open Subtitles لا اعلم يا صاح، كل ما نعرفة أن زوجها كان يبتز المصرف الذي يعمل لديه
    Referes-te ao banco onde foi roubado meio milhão de dólares, onde uma dúzia de pessoas tentaram matar-se entre si e achas que nos devíamos concentrar em apanhar o Pai Natal. Open Subtitles أنت تقصد المصرف الذي تم نهب نصف مليون دولار منه... حيث حاول عشرات الأشخاص... قتل بعضهم البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more