Provavelmente do relatório que enviei sobre tu me chamares de "duplo D". | Open Subtitles | ربما حول تقرير الموارد البشرية الذي قدمته بخصوص مناداتي دي المضاعفة |
Botas UGG, campanha para melhor gramática entre os funcionários e o duplo beijo no ar europeu. | Open Subtitles | أحذية جلد الخراف، الحملة من أجل تطوير القواعد اللغوية بين أفراد الطاقم وطبعاً، القبلة الهوائية الأوروبية المضاعفة |
Então há a pergunta sobre prega da parte de trás. Uma dobra dupla seria muito elaborada? | Open Subtitles | وهنالك مسألة الثنيات في الظهر هل ستكون الثنية المضاعفة بالغة التعقيد؟ |
A dose dupla de quimioterapia libertou-te do cancro. | Open Subtitles | قضت الجرعة المضاعفة للعلاج الكيماويّ على السرطان |
...o cupom de dobro desconto que Ihes menciono todas as semanas... não é único. | Open Subtitles | بطاقة التخفيض المضاعفة القيمة ...على البقالة الذي أذكره كل أسبوع |
Sim, vira-te e sai por essas portas duplas. | Open Subtitles | أجل, اممم, انقلبي و اذهبي لهذه الأبواب المضاعفة |
Os Harden começaram a procurar duplos símbolos, que estão aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | اذا بدانا البحث عن الرموز المضاعفة الت ينجدها هنا، هنا، وهنا |
Vai duplicar os lucros já de si duplicados que fazemos. | Open Subtitles | سوف يضاعف هذا الأرباح المضاعفة التي نجنيها بالفعل. |
O protótipo de duplicação que destruíste foi desenhado para reestruturar atributos físicos para que se pareça identicamente a outra pessoa. | Open Subtitles | نموذج المضاعفة بأنّك حطّمت صمّم للتشكيل ثانية الخواص الطبيعية إلى بشكل مماثل إشبه شخص آخر. |
Aqui está o seu café com leite duplo. | Open Subtitles | والان هذا هو شرابك ذو الرغوة المضاعفة بدون القهوة بالحليب |
- Então! duplo ou nada. | Open Subtitles | ادفع , يا أخي الصغير أوه , بربك , المضاعفة أو لا شيء |
- E o Fantástico Maleeni. É um espectáculo duplo que não se pode perder. | Open Subtitles | ذلك a الفاتورة المضاعفة التي أنا لا أريد التغيّب عن |
- duplo, com leite magro... | Open Subtitles | دهن غير الطويل، القهوة بالحليب المضاعفة - |
Senhor, um whisky duplo por favor. | Open Subtitles | سيدي , كأسا من الويسكي المضاعفة |
Olha, no meio dos meus turnos duplos e da tua carreira dupla, tu e eu nunca conseguimos passar a noite fora juntos e sozinhos. | Open Subtitles | اسمعِ، بين نوباتي المضاعفة وبين وظيفتيك المزدوجة أنا وأنتِ |
O que causa visão dupla, além dos outros sintomas? | Open Subtitles | اذن ما الذي يسبب الرؤية المضاعفة فوق كل الاعراض الاخرى؟ |
Fraqueza muscular ocular pode levar a visão dupla, bexiga atônica leva a incontinência. | Open Subtitles | الضعف الشديد للعضلات العينية يتسبب بالرؤية المضاعفة المثانة الضعيفة تتسبب بسلس البول |
É uma das centenas de cupons de dobro desconto... sempre disponíveis nos supermercados "O Carrinho da Compra". | Open Subtitles | لكنه واحد فقط من مئات ...التخفيضات المضاعفة المتاحة دوماً في جريسوري كارت ...العملاق 49 |
O dobro ou nada, a carta mais alta ganha. | Open Subtitles | المضاعفة ضدّ لا شيء, أعلى بطاقة تفوز |
Disseram-me que os franceses acham que os seus fortes baluartes e muralhas duplas os tornam invulneráveis à nossa artilharia. | Open Subtitles | لقد قيل لي بأن الفرنسيين يعتزون بأسوارهم القوية وجدرانهم المضاعفة حيث تجعلهم غير معرضين لخطر مدافعنا |
Quanto terias se eu te pagasse 1 cêntimo no primeiro dia, 2 cêntimos no segundo dia, 4 no terceiro dia e continuasse a duplicar durante um mês? | Open Subtitles | كم سيكون معكِ لو قلت أني سأدفع لكِ بنساً في اليوم الأول ثمّ بنسان في اليوم الثاني وبعد ذلك أربعة بنسات في اليوم الثالث وإستمريتُ في المضاعفة وظللتُ أفعل ذلك لمدّة شهر؟ |
O seu equipamento foi utilizado durante a terapia genética necessária para completar o processo de duplicação. | Open Subtitles | أجهزته إستعملت أثناء العلاج بالجينات مطلوب للإكمال عملية المضاعفة. |
E só há duas formas de obter números com zeros à direita através da multiplicação: ou multiplicando um número acabado em 5 por um número par, ou multiplicando números que têm zeros à direita | TED | وهناك طريقتين فقط للحصول على عدد متبوع بأصفار من خلال المضاعفة إما عن طريق ضرب عدد ينتهي بالرقم 5 مع أي رقم زوجي أو عن طريق ضرب أرقام لديها أصفار متتابعة ببعضها |