Então sai do aeroporto. Temos reserva para as 22h. | Open Subtitles | ثمّ اخْرجُي من المطارِ لدينا حجز في العاشرة |
Lembras-te do seminário que eu fui ao aeroporto na semana passada? | Open Subtitles | تَتذكّرُ تلك الحلقة الدراسيةِ ذَهبتُ إليه في المطارِ الأسبوع الماضي؟ |
Chegou ao aeroporto há cerca de uma hora e fica sempre aqui. | Open Subtitles | وَصلَ إلى المطارِ قبل حوالي ساعة، و يَبْقى دائماً هنا. |
Mandaram-te ir directamente do aeroporto entregar isto. | Open Subtitles | أنت أُخبرتَني بتَسليم هذا تماماً في المطارِ. |
O táxi vai levar a mãe ao aeroporto. | Open Subtitles | سيارة الأجرة ذاهِب إلى خُذْ مومي إلى المطارِ. |
Ouça, só sei que o Lassard desapareceu no aeroporto. | Open Subtitles | انظر، كُلّ ما أَعْرفُة ان لاسارد إختفِي في المطارِ. |
Fomos informados de que há um pouco de tráfego no aeroporto. | Open Subtitles | نحن أُعلمنَا ان هناك طائرات فوق المطارِ. |
Célula 19, á saída da cidade, perto do aeroporto. | Open Subtitles | خلية 19, ليخرج من المدينةِ فيكون قُرْب إلى المطارِ. |
Registámos a sua saída do hotel. Poderá trocar-se no aeroporto. | Open Subtitles | نحن تَأكّدنَا منك مِنْ الفندقِ أنت قَدْ تَغيّرُ إلى المطارِ |
Posso confiar em si para levá-lo ao aeroporto e garantir que não fuja outra vez? | Open Subtitles | هل يُمْكِنُني أَنْ أَئتمنَك لأَخْذه إلى المطارِ بدونه أن يهُرُوب؟ نعم، سيدي |
O nosso encontro no aeroporto não foi obra do acaso, certo? | Open Subtitles | إذا مقابلتك في المطارِ كَانَ مجرد حادثَ، حقّا؟ |
Controle, por favor informe ao diretor Joy que estamos a 20 minutos do aeroporto. | Open Subtitles | سيطرة، رجاءً إتركْ بعد الميلاد. جوي يعْرفُ نحن 20 دقيقةَ مِنْ المطارِ. |
Há três horas atrás, estava no aeroporto. | Open Subtitles | منذ ثلاث ساعاتِ مضتِ كُنْتُ في المطارِ. كَانَ عِنْدي عملى. |
Ele levava os tacos de Mr. Haviland para o aeroporto. | Open Subtitles | هو كَانَ يَأْخذُ السّيدَ هافيلند النوادي إلى المطارِ. |
Aconteceu algo de estranho no aeroporto hoje de manhã? | Open Subtitles | عَمِلَ أيّ شئَ غريبَ يَحْدثُ في المطارِ هذا الصباحِ؟ |
Este aeroporto é a construção mais segura da cidade. | Open Subtitles | هذا المطارِ الذي الأكثر الآمنِ قطعة العقاراتِ في المدينةِ. |
Pensei que podias levar-me ao aeroporto amanhã. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ أوصلْني إلى المطارِ في الصباحِ. |
Vim de carro para vos levar ao aeroporto, para a vossa escapadinha romântica. | Open Subtitles | أَنا على طريقِي هنا لإيصاْلك رجالِ إلى المطارِ لمهربِكَ الرومانسيِ. |
Nós sabemos que levou o Chip ao aeroporto no dia em que ele morreu. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك قُدتَ رقاقةً إلى المطارِ في اليومِ ماتَ. |
Preciso chegar ao aeroporto GFK em 15 minutos. Dou-te 100 dólares se conseguires. | Open Subtitles | أريد الوصول إلى المطارِ في 15 دقيقةِ سأجعلها 100 دولار |