Adebisi, porque é que deixas aquele cabrão trabalhar na cozinha connosco? | Open Subtitles | أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟ |
Certo, parem com os nomezinhos e os sotaques na cozinha. | Open Subtitles | حَسَناً، بما فيه الكفاية بالأسماءِ المحبوبةِ واللهجات في المطبخِ |
Major Martin, não tenciono ficar enfiada na cozinha, à frente de um fogão e de uma pilha de louça suja. | Open Subtitles | رائد مارتن، أنا لَيْسَ لدي رغبةُ بالبَقاء محصورِة في المطبخِ جارية في موقد حار وأغرق في صحون قذرة |
Começa a cozinhar na cozinha, assim vai cheirar a casa. | Open Subtitles | إبدأ بتحضير الطعام في المطبخِ لكي يشعروا بالدفئ المنزلي. |
Se estamos a atrapalhar, podemos comer manteiga de amendoim na cozinha. | Open Subtitles | لو كنا سنمشي بطريقِكَ، لأكلنا بَعْض الزبدة المخلوطة بالفستقِ في المطبخِ |
Acho que foi para a cozinha chorar. | Open Subtitles | انا يَعتقدُ بأنّه جاءَ إلى المطبخِ للبُكاء. |
Ele entrou na cozinha, agarrou a Karen e saiu pela porta das traseiras. | Open Subtitles | ذهب إلى المطبخِ ، ووجد كارين وأمسكها من الخلف |
Aparentemente existe um problema na cozinha com os nossos novos convidados. | Open Subtitles | يبدو وكأن هناك a مشكلة في المطبخِ مَع ضيوفِنا الجدّدِ. |
Se quiserem comer, leva-os às traseiras... e podem comprar a comida na cozinha. | Open Subtitles | الآن حاجة لأَكْل، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ هؤلاء الأولادِ خارج يَدْعمُ ويَلتقطُه فوق مِنْ المطبخِ. |
Não os deixes levar o cão pela cozinha. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ لا يَأْخذوا الكلب خلال المطبخِ. |
Tu e o anormal podiam mostrar-me a cozinha? | Open Subtitles | ريك، أنا أريدك والمتخلف ان تروني المطبخِ. |
Passou a servir cozinha internacional há um par de anos... e deixou as panquecas. | Open Subtitles | نَقلَ إلى المطبخِ الدوليِ قبل سنتين وأسقطَ الفطائرَ |
Acho que o coelhinho da Páscoa deixou algo para os meninos, na cozinha. | Open Subtitles | أعتقد أرنب عيدَ الفصح الشيء اليسار لَك الأطفال في المطبخِ. |
Piper, acho que gosto mais da outra cozinha. | Open Subtitles | الزمّار، أعتقد أَحْبُّ مراهن المطبخِ الآخرِ. |
Esta gente fazia tudo na cozinha excepto cozinhar. | Open Subtitles | هؤلاء الناسِ كَانوا عَمَل كُلّ شيءِ في هذا المطبخِ لكن الطباخَ. |
Steven, apresento-te o novo assistente de cozinha. | Open Subtitles | أوه، ستيفن، يُقابلُ نا مُساعد المطبخِ الجديدِ. |
Jaya, eu preciso de alguma ajuda na cozinha. | Open Subtitles | جايا، أَحتاجُ إلى بَعْض المساعدةِ في المطبخِ. |
Está na cozinha agora mesmo, a nomear as sanduíches de ovo que já comeu. | Open Subtitles | هو في المطبخِ الآن تَسْمِية كُلّ سلطة بيضِ إحصرْ هو كَانَ عِنْدَهُ أبداً. |
Mais tarde, quando ele começou a limpar a cozinha, apanhou o susto da sua vida. | Open Subtitles | لاحقا عندما بدأ بتنظيف المطبخِ حصل على صدمة حياته |
Dirigia-se lá abaixo à cozinha para preparar um mata-bicho, calculo de quê... | Open Subtitles | .الطابق السفلي إلى المطبخِ يَحْصلُ لنفسه على وجبة منتصف الليل الخفيفة يمكن أن أتوقع نوعها |