É um bom negócio, uma casa de dois quartos para pais divorciados. | Open Subtitles | نحن سنعمل وسنكون لطفاء العمل فى غرفتى النوم مع الآباء المطلقين |
Eu devia criar um Clube dos divorciados. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن أفتح نادياً للرجال المطلقين |
Essa pode ser uma área delicada para os divorciados. - Eu sei. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون منطقة حساسة للرجال المطلقين |
Os atiradores eram Lokes, a defender o seu território. | Open Subtitles | نعم ، أنه في غرفة الجراحة ، بالكاد يصمد المطلقين كانو لوكرز، يدافعون عن قطاعهم |
Tivemos uma pista sobre os atiradores que vieram atrás de nós. | Open Subtitles | كولون لدينا دليل على المطلقين الذين لحقوا بنا |
A tua mãe está a tentar arranjar-te um divorciado. | Open Subtitles | أمك تحاول أن توفق بينك وبين بعض المطلقين |
Estou certo que há suficientes pessoas divorciadas nesta sala para conhecerem a hostilidade, a revolta, quem sabe que mais. | TED | يوجد هنا، و أنا متأكد، ما يكفى من المطلقين فى هذه القاعة لكى تعلموا العدائية، الغضب، ومن يعلم ماذا أيضا. |
Acolhem os recém-separados e os divorciados. | Open Subtitles | نعم، الحي زاخر بالمنفصلين قريباً و المطلقين |
Os divorciados geralmente não mantêm fotografias da ex por toda a casa. | Open Subtitles | المطلقين ليس لديهم صور في المنزل للزوجات السابقات |
Adoram mesmo. É tipo o oposto dos tipos divorciados. | Open Subtitles | إنهم يحبون الأرامل إنها الحالة الإجتماعية العكسية للناس المطلقين. |
São como pais divorciados e eu sou a criança no meio. | Open Subtitles | إنّهم كالوالدين المطلقين وأنا الابنة العالقة في وسطهم |
Não há nada como um dia no parque, rodeado por pais divorciados que querem compensar o tempo perdido. | Open Subtitles | لاشيء مثل يوم في الحديقة محاط ,بتعويض الآباء المطلقين |
Um dos pais divorciados do hotel recomendou-mo. | Open Subtitles | أوصى به أحد الآباء المطلقين في هذا الفندق |
Nesse filme, duas miudinhas ruivas têm a ideia de enganar os pais divorciados para se apaixonarem de novo um pelo outro. | Open Subtitles | في هذا الفيلم فتاتان بشعر أحمر جاءتهم فكرة خداع والدهما المطلقين كي يحبوا بعضهم مجدداً |
Esta aqui conseguiu uma boa imagem de um dos atiradores. Então, estás a correr o reconhecimento facial? | Open Subtitles | صورةٌ جيدةٌ وواضحةٌ لأحدِ المطلقين إذاً أن تعمل الآن عملية تطابقٍ للوجه |
Precisamos de encontrar os atiradores antes que o avião aterre. | Open Subtitles | يجب أن نجد هؤلاء المطلقين قبل هبوط الطائرة |
Quanto é que estes atiradores acham que tinhas ao ponto de precisar de um camião? | Open Subtitles | كم يعتقد هؤلاء المطلقين أنه لديك لإحتياجكِ لشاحنة؟ |
Chin, preciso que me mostres os atiradores e onde é que estão posicionados. | Open Subtitles | حسناً, (شين), أريدك أن تريني المطلقين وأين يتمركزون. |
É o meu perfil sobre atiradores no local de trabalho. | Open Subtitles | انه ملفي عن المطلقين |
O Allan Miller era um arquitecto divorciado que ela conhecera no supermercado. | Open Subtitles | كان آلان ميلر مهندس المطلقين أنها اجتمع في الممر الثلاثة في المتجر الأغذية. |
É que vejo muitas pessoas divorciadas nesta sala. | Open Subtitles | لأنني أرى الكثير من المطلقين في هذه الغرفة |
Não! Eles estavam num grupo de apoio ao divórcio. Eles estão a separar-se companheiros. | Open Subtitles | كانا في مجموعة دعم المطلقين إنّهم ينفصلون يا رفاق |