o que deixou uma mãe deficiente a criá-la sozinha tanto a ela como aos seus cinco irmãos. | TED | ترك الأم المعاقة لتربيتها بمفردها وأشقائها الخمسة. |
Desde que não o apresentes à tua mãe deficiente. | Open Subtitles | طالما انك لا تعرّفينَهُ على والدَتُك المعاقة المخيفه، اليس هذا السبب |
Ajudei a minha tia a reerguer-se, ela é deficiente, com um amigo meu. | Open Subtitles | لقد ساعدت عمتي المعاقة في الارتباط مع صديق لي |
Não vai ser um problema, pois não, John Wayne, com uma deficiência na mão? | Open Subtitles | أنت لن ترغب أن تكون مشكلة، أليس كذلك، (جون واين) ذو اليد المعاقة ؟ |
John Wayne, com uma deficiência na mão? | Open Subtitles | (جون واين) ذو اليد المعاقة ؟ |
Talvez se sinta obrigado a satisfazer sexualmente a mulher deficiente. | Open Subtitles | الرجل امسكين ربما بشعر بأنه مُجبر بأن يُعطي المرأة المعاقة حياة حنسية |