"المعتدون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • agressores
        
    • criminosos
        
    Quando não estão a desenhar, são agressores sexuais? Open Subtitles عندما هم لا يسحبون الصور، هم هل المعتدون جنسيا؟
    Vê os agressores e predadores sexuais na região. Open Subtitles اظهر جميع المعتدون جنسيا والجرمون في المنطقة
    O facto é que os agressores nunca foram identificados, isso deve ter sido frustrante. Open Subtitles حقيقة ان المعتدون لم يتم تحديدهم ابداً لابد ان ذلك كان محبطاً
    Os pais da Renee Acosta encontraram uma mensagem de voz que ela deixou quando os agressores entraram. Open Subtitles والدا رينيه أكوُستاَ إكتشفوا رسالة صوتية تركتها عندما إقتحم المعتدون المكان.
    criminosos sexuais, Garcia. Ah... Wilmington, Delaware. Open Subtitles المعتدون الجنسيون,جارسيا ويلمنيغتون, ديلاوير المعتدون الجنسيون
    Sabemos que estes criminosos estão treinados nos raptos e a esconder as vítimas. Open Subtitles نعلم أن هؤلاء المعتدون ماهرون في عمليات الخطف وإخفاء ضحاياهم
    Os agressores são encorajados nas salas de conversa dedicados ao abuso das crianças, onde ganham estatuto e notoriedade com mais abusos e mais vítimas. TED المعتدون يمرحون على غرف الدردشة المخصصة لاستغلال الأطفال. حيث يحصلون على المكانة وسوء السمعة بالمزيد من الاستغلال والضحايا.
    Os agressores aprenderam uma lição severa e os nossos guardas fronteiriços... Open Subtitles تعلم المعتدون من هذا الدرس ...من حرس حدودنا
    Todas aquelas crianças, os agressores tratavam-nas como brinquedos. Open Subtitles كل هؤلاء الأطفال... المعتدون عليهم عاملوهم كما لو أنهم دمى
    Mas nao somos nós os agressores. Open Subtitles و لكننا لسنا المعتدون
    Até os piores criminosos condenam os abusadores de crianças. Open Subtitles حتى أدنى المجرمين لايروقُهم المعتدون على الأطفال
    Há uma hierarquia para tudo, inclusivamente para criminosos sexuais. Open Subtitles من ضمنها المعتدون الجنسيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more