Arrumar as latas como a minha imagem de bebé? | Open Subtitles | تقوم برص المعلبات التي عليها صورتي كطفل صغير |
Participei na distribuição de alimentos, recolhi latas desde criança, fiz doações na mercearia mais vezes do que posso contar, fui voluntária em abrigos, trabalhei em centros de distribuição e tenho a certeza de que muitos de vocês também. | TED | فقد شاركت في توصيل الطعام، شاركت في جمع المعلبات منذ صغري، تبرعت لمحال الخضرة أكثر مما يمكنني أن أعد، تطوعت في الملاجئ، عملت في مخازن الأغذية، وأنا متأكدة أن هناك العديد منكم مثلي أيضاً. |
Não é permitido. - E como irei abrir a lata,com os meus dentes? | Open Subtitles | هذا غير مسموح به وكيف سأفتح المعلبات ، هل بأسناني؟ |
Quando estão em Nova Iorque, dormem em colchões no chão e comem comida enlatada. | Open Subtitles | فهم ينامون على اغطية الأرضية ويأكلون المعلبات |
Temos imensos bens enlatados nos kits para terramotos fora do prazo. | Open Subtitles | ولدينا عدد كبير من المعلبات في مؤن الزلازل منتهية الصلاحية |
Acho que mesmo agora ainda a respeito, quando arrumo uma gaveta ou faço conservas ou tenho que lembrar a Martha que não pode ter pretendentes. | Open Subtitles | فأنا لا أزال أرضخ لها حتى الآن عندما أنظم الدرج أو عندما أغلق المعلبات أو أذكر مارثا أن الرفقاء غير مسموح بهم |
Houve um período de cerca de 4 meses quando eu vivia de vales-refeição. | Open Subtitles | كانت هناك مدة اربعة اشهر كنت اتولى ختم المعلبات |
Porquinhos, abriu a época da luta de latas. | Open Subtitles | خنازير, انه الآن وقت فتح المعلبات المخبأة. |
Podíamos pendurar mais umas latas. | Open Subtitles | يمكننا وضع المزيد من علب المعلبات الفارغة |
- Jeb, não tem latas que lhe cheguem? | Open Subtitles | "جيب", الا تملك ما يكفى من المعلبات فى حوزتك؟ |
Primeiro voluntarias-te para carregares latas, | Open Subtitles | في بادئ الأمر تتطوعين لحمل المعلبات |
Sim, e olha estas latas. | Open Subtitles | أجل، و ألقِ نظرة إلى هذه المعلبات |
De pacotes de batatas fritas a latas de conservas. | Open Subtitles | رقائق البطاطس و المعلبات |
Encontrei comida em lata. Está fora do prazo, mas... | Open Subtitles | وجدت بعض المعلبات ...هي منتهيه لكن |
Somos sardinhas em lata. E nem sequer era suposto abrirmos a lata. | Open Subtitles | ( نحن مثل المعلبات يا ( هام - لا نعرف ايضا ان نفتح معلبات - |
O saco de comida seca está ao lado da lata. | Open Subtitles | -هو فى صف المعلبات |
Pediu-me para lhe levar um pouco da minha canja caseira de galinha. Ele odeia a sopa enlatada. | Open Subtitles | ،بعض حساء الدجاج المنزلي إنه يكره المعلبات |
Havia um stock de comida enlatada e água, no entanto. | Open Subtitles | رغم ذلك، فهناك مؤونة من المعلبات و عبوات المياه بالمنزل |
Sugiro que comamos comida enlatada. | Open Subtitles | اقترح ان نأكل فقط بعض المعلبات |
Não sei se vou aguento mais desses enlatados. | Open Subtitles | لا اعلم كم اكثر من هذه المعلبات يمكنني ان اخذ |
Vá lá, meu, tenho comido enlatados durante meses. | Open Subtitles | اوه.. هيا يا رجل لقد كنت اكل المعلبات لأشهر |
As entregas de enlatados aquecem o coração de escolas e escritórios que participam e enchem as prateleiras dos bancos alimentares e despensas de todo o país. | TED | وإرسال المعلبات... هم يشجعون المدارس والأبنية المكتبية المشاركة ويملؤون رفوف بنك الطعام ومخازن الأطعمة في أرجاء البلد. |
O nosso bom amigo Malcolm tem sido visto perto da velha fábrica de conservas. | Open Subtitles | .صديقنا الجيد (مالكوم) بالقرب من مصنعِ المعلبات القديمِ |
- quando não tinha vales-refeição. - Ah, a sério? | Open Subtitles | عندما لم اعمل بختم المعلبات - حقاً؟ |