Muitos comentadores têm dito que a morte é o assunto proibido da nossa geração. | TED | كثير من المعلقين قالوا إن الموت هو موضوع محرم على جيلنا |
Muito provavelmente terá sido ele a colocar isto online e todos os comentadores estão a dizer que o Anderson tem vantagem. | Open Subtitles | إنّه أكثر واحد محتمل قام بتسريبها وكلّ المعلقين يقولون أنّه الفاعل |
Enquanto Wall Street enaltece o robusto desempenho do dólar, os comentadores observam o amargo impasse entre os EUA e a Rússia. | Open Subtitles | بينما يتحدث "وول ستريت" عن قوة سعر الدولار، العدير من المعلقين يتطلعون إلى الأمم المُتحدة. المواجهة الشرسة بين أمريكا وروسيا. |
Com muitos comentadores a dizer que a votação da lei antiterrorismo será renhida, os deputados dirigem-se para o Parlamento, para aquela que o Governo diz ser 'a mais importante votação'. | Open Subtitles | "مع العديد من المعلقين يقولون ان التصويت على مشروع قانون الإرهاب سيكون متقارباً للغاية، النواب الآن يشقون طريقهم إلى الغرفة |