"المعلقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comentadores
        
    Muitos comentadores têm dito que a morte é o assunto proibido da nossa geração. TED كثير من المعلقين قالوا إن الموت هو موضوع محرم على جيلنا
    Muito provavelmente terá sido ele a colocar isto online e todos os comentadores estão a dizer que o Anderson tem vantagem. Open Subtitles إنّه أكثر واحد محتمل قام بتسريبها وكلّ المعلقين يقولون أنّه الفاعل
    Enquanto Wall Street enaltece o robusto desempenho do dólar, os comentadores observam o amargo impasse entre os EUA e a Rússia. Open Subtitles بينما يتحدث "وول ستريت" عن قوة سعر الدولار، العدير من المعلقين يتطلعون إلى الأمم المُتحدة. المواجهة الشرسة بين أمريكا وروسيا.
    Com muitos comentadores a dizer que a votação da lei antiterrorismo será renhida, os deputados dirigem-se para o Parlamento, para aquela que o Governo diz ser 'a mais importante votação'. Open Subtitles "مع العديد من المعلقين يقولون ان التصويت على مشروع قانون الإرهاب سيكون متقارباً للغاية، النواب الآن يشقون طريقهم إلى الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more