Toda a informação genética para as gerações futuras das plantas está guardada nas sementes. | TED | كل المعلومات الجينية للأجيال المستقبلية من النباتات محفوظة في البذور. |
A simetria é uma linguagem que pode ajudar a comunicar a informação genética. | TED | فبذالك يشكل التماثل لغة تساعد على إيصال المعلومات الجينية. |
Descobri como inserir o código de informação genética do THC em células de levedura. | Open Subtitles | لقد اكتشفت كيف أدخل بعض المعلومات الجينية في خلايا التخمير |
Por enquanto, as informações genéticas para compreender que tipos de genes dariam origem a essas características ainda não são conhecidas, na sua maioria. | TED | المعلومات الجينية في وقتنا الحالي التي تساعدنا على فهم أنواع الجينات التي يمكن أن تحسن هذه السمات ليست معروفة في معظمها. |
Mas numa escala maior de biologia, a simetria é muito importante, porque comunica informações genéticas. | TED | لكننا نجد أن التماثل جد مهم، على مستوى المشهد البيولوجي العام، لأنه يكشف عن المعلومات الجينية. |
Se tivermos uma maneira de introduzir esses cortes na cadeia dupla no ADN nos lugares exatos, podemos ativar células para reparar esses cortes, seja pela substituição ou pela incorporação de novas informações genéticas. | TED | فإذا ما كانت لدينا طريقة لإدخال القطع المزدوج في الحمض النووي في مواضع محددة. يمكننا أن نحفز الخلايا لإصلاح أماكن القطع هذه إما عن طريق إحداث تشويش على المعلومات الجينية أو عن طريق دمجها. |
A ALICE regista os dados pessoais e biológicos como a informação genética, | Open Subtitles | أليس) تسجل بياناتكم الشخصية بالإضافة إلى) بياناتكم البيولوجية مثل المعلومات الجينية |
Assim, voltando a esta concha de haliote, além da sua estrutura "nanoscópica", outro aspecto fascinante é que quando um haliote macho e uma haliote fêmea passam a informação genética, dizem: "É assim que se constrói um material complexo. | TED | عدا كونها ذات بنية نانوية، أمر مذهل هو حين يجتمع ذكر وأنثى أذن البحر ينقلون المعلومات الجينية التي تقول، "هذه هي الطريقة لبناء مواد متقنة. |