Usará cadeira de rodas por uns dois meses. | Open Subtitles | استعمال كرسي المعوقين سيكون مطلوبا لمدة شهرين |
Não precisas, não estou numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إليه أنا لست في كرسي المعوقين |
Decidimos empregar tantas pessoas deficientes quanto possível para as treinar em quaisquer trabalhos possíveis. | TED | قررنا أن نستخدم أكثر ما يمكن من المعوقين لتدريبهم في أي عمل محتمل. |
Desculpa o atraso, algum idiota estacionou na vaga dos deficientes. | Open Subtitles | آسف لتأخري ولكن أحد الحمقى أوقف سيارته في فسحة المعوقين |
Se ela gostar de aleijados, estou livre nos próximos 6 minutos. | Open Subtitles | ان كانت تحب الرجال المعوقين أنا متفرغ للستة دقائق القادمة |
Comprando todos os idiotas e aleijados de Campania, dificilmente terá um exército. | Open Subtitles | شراء كل الحمقى و المعوقين في كامبانيا . بالكاد يكون هذا جيشاً |
Porque se auto-intitulam nação Retardada. | Open Subtitles | - "لأنّهم يطلقون على أنفسهم ، " جماعة المعوقين |
Vou tomar conta da miúda da cadeira de rodas? | Open Subtitles | هل تريدني أن أرعى طفل في كرسي المعوقين ؟ |
Exceptuando a falta de acesso para uma cadeira de rodas... acho um meio muito confortável... para fazer o longo caminho até o meu laboratório no Desfiladeiro Aranha. | Open Subtitles | ماعدا قلة من وصول كرسي المعوقين... أجده أكثر الطرق راحة لعبور الأميال الطويلة إلى مختبري في وادي العنكبوت |
"Uma vez preto, vais precisar de uma cadeira de rodas." | Open Subtitles | "عندما تكون أسود، ستحتاجين إلى كرسي المعوقين" |
Audrey, por que é que a Mama Ling está numa cadeira de rodas? | Open Subtitles | "أودري" لمَ ماما " لينع " على كرسيّ المعوقين ؟ |
Sim, mas isso antes de o Orson estar de cadeira de rodas, certo? | Open Subtitles | نعم ، ولكن كان ذلك قبل أن يجلس أورسون" على كرسيّ المعوقين ، صحيح؟" |
É tipo cadeira de rodas para os olhos. | Open Subtitles | - انها تبدو ككرسي المعوقين بالنسبة للعين. |
Tu és o tipo com quem ela dá umas quecas na casa de banho dos deficientes. | Open Subtitles | وأنت الرجل الذي تضاجعه بضعة مرات في حمام المعوقين |
Pois, sabes, é como os deficientes costumam dizer: | Open Subtitles | نعم ، تعلمين ، إنه مثل نحن المعوقين نقول |
- Tipo, muito. Em lugares estranhos também, em shoppings, casas de banho... nas cabines de deficientes, elas são maiores. | Open Subtitles | حقا كثيرا وفي أماكن غريبة، مثل الحمامات والمراحيض المعوقين. |
Eu sei. E nem posso estacionar no lugar para deficientes. | Open Subtitles | اعلم اني لا استطيع الركن في مكان المعوقين |
Encontra-te comigo na tenda dos deficientes em dez segundos. | Open Subtitles | قابليني في مراحيض المعوقين بظرف 10 ثوان |
Algumas das melhores piadas são sobre aleijados. | Open Subtitles | بعض أفضل النكات تكون عن المعوقين |
Não estão fartos de aleijados e velhos? Querem experimentar comigo? | Open Subtitles | سئمت بالفعل من المعوقين وكبار السن؟ |
Em tempos tive uma mãe adoptiva chamada Jackie, era tipo terapeuta, trabalhava com aleijados. | Open Subtitles | كان لدي مربية مرتآ اسمها (جاكي) كانت معالجة طبيعية عملت مع المعوقين |
Bom, somos uma organização local, a Nação Retardada. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن منظمة "جماعة المعوقين" المحلية |