"المعيّنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • particular
        
    • presságios
        
    • específicas
        
    Essa associação particular, faz-me seriamente questionar os seus motivos. Open Subtitles تلك الإرتباطات المعيّنة تجعلني بجدية أستجوب دوافعك.
    Estas serpentes, em particular, estavam, de facto, a servir o mal? Open Subtitles هذه الثعابين المعيّنة في الحقيقة هل كانت خدمة الشرّ؟
    Estamos à procura de uma agulha, em particular, numa pilha de agulhas. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الإبرة المعيّنة في كومة الإبرِ
    E estes presságios específicos eles são o prelúdio para o que? Open Subtitles و هذه النذائر المعيّنة .. مقدّمة لماذا ؟
    Por acaso, você se lembra dessas peças de roupas específicas? Open Subtitles هل تتذكّر هذه القطع المعيّنة من اللباس على وجه التحديد؟
    É isso que lhes dá este aroma particular. Open Subtitles ذلك السبب الذي يَعطيهم هذه الرائحه المعيّنة
    Como um fotógrafo de primeira, o que me interessou nesse estudo particular, é que é completamente... Open Subtitles كمصور فوتغرافي سابق مايُثيرُ إهتمامي حقاً بشأن هذا الدراسة المعيّنة بالكامل للصورة
    Vou abandonar o caso, dando-te uma oportunidade de encontrares um advogado que vá de encontro à tua personalidade particular. Open Subtitles سأسقِط الدعوة تاركاً لك الفرصة لإيجاد محام الذي يليق شخصيتكَ المعيّنة
    Na verdade, acho que a palavra para esse tom em particular é cerúleo. Open Subtitles أعتقد الكلمة لتلك المعيّنة الظلّ "cerulean، "في الحقيقة.
    Esta vítima em particular foi esfolada viva. Open Subtitles السيد، هذه الضحيّة المعيّنة سلخ حيّ.
    Garotas adoram um cara na sua situação particular. Open Subtitles البنات يَحببنَ a رجل الذي في كَ الحالة المعيّنة.
    Naquele momento particular no tempo. Open Subtitles في تلك اللحظة المعيّنة مِن الوقت.
    Suspeito que o Hodges seja um técnico de análise, porque duvido que algum verdadeiro criminologista ficasse tão entusiasmado acerca dessa especialidade em particular. Open Subtitles أَتوقّعُ Hodges a تقنية أثرِ، لأن أَشْكُّ في أيّ حقيقي سي إس آي يُصبحُ عاطفي جداً حول ذلك الخاصيّة المعيّنة.
    - Este em particular significa... Open Subtitles - هذه الوسائل المعيّنة الواحدة...
    E estes presságios específicos... Open Subtitles هذه النذائر المعيّنة ..
    Pois, os artefactos são arquivados de acrodo com as propriedades específicas que eles têm. Open Subtitles نعم، المصنوعات اليدوية مَوْضُوعة على الرفِّ طبقاً ل الملكيات المعيّنة بأنّهم عِنْدَهُمْ.
    Lembra-me as dúvidas específicas. Open Subtitles ذكّريني بتحفّظاتك المعيّنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more