"المغريات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentação
        
    Eu digo: vire as costas para a tentação ou... substitua-a por algo mais tentador. Open Subtitles اقول اترك المغريات او بدلها بشيء اكثر اغراء
    Uns poucos descarrilam, para evitar o caminho da tentação. Open Subtitles القليل يبعدون أنفسهم عن الطريق لتجنب المغريات
    E será um duro choque para mim, do lado de fora com toda aquela tentação e distracção. Open Subtitles وسيعمل ذلك على التخفيف من صدمة التواجد خارجاً مع كل المغريات والملهيات
    Devolvemos ao grande desconhecido um homem que cedeu à tentação. Open Subtitles نعيد الشخص النكرة شخص معدته مليئة بفاكهة المغريات
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles وقدنا بعيدًا عن المغريات واعتقنا من الشيطان
    Conduzi-nos à tentação e entregai-nos ao mal. Open Subtitles قودنا نحو المغريات وسلّمنا للشيطان بعظمة سلطانك
    Alguns dizem que a única forma de se livrar da tentação, é cedendo. Open Subtitles يقول البعض ان طريقة التغلب على المغريات
    Qual é? Tiras são expostos a todo tipo de tentação: Open Subtitles هيّا , كشرطي لدينا جميع أنواع المغريات
    Isso é muito encantador para um homem tão perto da tentação. Open Subtitles هذا ساحر بالنسبة لرجل قريب من المغريات
    e não nos deixei cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles لا توقعنا في المغريات واحمنا من الشيطان
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal, ... Livrai-nos do mal. Open Subtitles أبعدنا عن المغريات ولا تقودنا إلى الشيطان ... ولا تقودنا إلى الشيطان
    A tentação está em todos os lados. Open Subtitles المغريات في كل مكان
    Para não nos deixar cair em tentação. Open Subtitles أنه يبعدنا عن المغريات
    O amor por ti está acima da tentação. Open Subtitles حبي لك يفوق المغريات الأخرى
    "Não nos deixeis cair em tentação Open Subtitles ولا تقودنا الي المغريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more