"المفقودات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desaparecidas
        
    • perdidos e achados
        
    • perdidas
        
    • desaparecida
        
    • nos Perdidos
        
    Uma busca pelas alunas desaparecidas e a sua professora continuou periodicamente pelos anos seguintes sem sucesso. Open Subtitles للبحث عن التلميذات المفقودات مع المربيه الخاصه بهم .استمر بشكل متقطع لسنوات القليلة القادمة دون نجاح
    E assim, a jovem donzela deparou-se com as esposas desaparecidas de Barba Azul. Open Subtitles .. حينما اجهزت الجارية الشابة على كل . . الزوجات المفقودات
    As seis prostitutas desaparecidas não estão mortas. Open Subtitles الذي أتحدّث عن هذه الستّة المومسات المفقودات لسن ميتات، مولدر.
    Hoje, nos perdidos e achados, temos um kilt axadrezado. Open Subtitles في قسم المفقودات اليوم لدينا تنورة مربعة النقش
    Também vou levar os casacos dos perdidos e achados. Open Subtitles سوف آخذ كذلك تلك المعاطف في قسم المفقودات
    Tu que encontras coisas perdidas, ajuda-me a encontrar o "nome do que perdeu" Open Subtitles الباحث عن المفقودات ساعدني على عثور اشيائي المفقودة هنا
    O meu desenho não corresponde a nenhuma mulher desaparecida. Open Subtitles رسمي لا يطابق أيّ من النساء المفقودات في الملف
    Estas cassetes têm o nome das mulheres desaparecidas. Open Subtitles هذه الشرائط عليها اسماء النساء المفقودات
    Garcia, cruza este MO com jovens desaparecidas noutros estados. Open Subtitles غارسيا تفقدي الاسلوب الاجرامي مع سجلات المفقودات في الولايات الاخرى
    Ao que parece, não há assim tantas miúdas de 16 anos com 1,82 m na lista de pessoas desaparecidas. Open Subtitles اتضح أنهُ لا يوجد عديد من الفتيات اللائي يبلغن 16 عام, ويبلغن 180 سم في قائمة الفتيات المفقودات.
    E do mesmo modo, as Mães em Luto e parentes das mulheres assassinadas e desaparecidas. Open Subtitles تماماً كما هو مُتوقّع، من الأمهات فى الحِداد. كما تعلمون من هو الشخص الذى كان على صلة بمقتل النساء أو النساء المفقودات.
    A lista de raparigas desaparecidas que queria que eu verificasse. Open Subtitles لائحة الفتيات المفقودات التي تريدني أن أتقصّاها؟
    É provável que as suas raparigas desaparecidas tenham regressado ao bar. Open Subtitles فتياتكِ المفقودات على الأرجح انهم عادوا مجدداً للحـانة
    Também encontrámos outros três casos de mulheres desaparecidas. Open Subtitles ثمَ تعقبها وقتلها وجدنا ايضاً ثلاث مجموعات اخرى من النساء المفقودات
    Esta menina está nos perdidos e achados desde 1976. Open Subtitles هذه الحقيبة موجودة في صندوق المفقودات منذ 1976
    Mas recuperei-a nos perdidos e achados, umas duas semana depois. Open Subtitles لكنني أستعدتها من مكتب المفقودات بعد أسبوعين
    Fui ver aos perdidos e achados. Ninguém as entregou. Open Subtitles أنا ذهبت إلي قسمي المفقودات و المحفوظات و تحدثت مع المدير و لم يجدهم أحد
    Pu-la no meu cacifo porque não tive tempo para ir aos perdidos e achados. Esqueci-me dela a semana toda. Open Subtitles لأنه لم يتسن لي الوقت كي آخذه إلى قسم المفقودات وذهبت في عطلة أسبوعية طويلة ونسيت كل شيء عنه
    Por isso demos uma olhadela pelos perdidos e achados. Open Subtitles لذلك القينا نظرة بسيطة على المفقودات في طريقنا الى هنا
    Tu que encontras coisas perdidas ajuda-me a encontrar os meus apontamentos. Open Subtitles الباحث عن المفقودات ساعدني بالعثور على ملاحظات الاحياء
    Isto é para quem estiver à frente do caso da dançarina desaparecida. Open Subtitles هذا أيضاً لمن يتولى التحقيق في قضية الراقصات المفقودات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more