"المقابلة مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entrevista com
        
    • entrevista à
        
    • a entrevista
        
    • encontro com
        
    Quando estava a terminar a entrevista com a parteira, reparei numa área da casa dela, decorada com elaboradas bandeiras artesanais. TED عندما كنت أنهي المقابلة مع الداية لاحظت زاوية في منزلها كانت مزينة بأعلام كثيرة تم صنعها في المنزل
    Fiz uma entrevista com o vizinho para o jornal da escola. Open Subtitles أجريت المقابلة مع الرجل بالمنزل المجاور من أجل صحيفة المدرسة.
    Bolas. Acho que vou ter que cancelar a minha entrevista com a Opera. Open Subtitles اللعنة، اعتقد انني سألغي المقابلة مع أوبرا
    Vou por-me de pé, e vou caminhar em direcção à porta, e vou dar a entrevista à Sally, e você não vai parar-me. Open Subtitles أنا سوف أقف و سأمشي نحو الباب وأنا سأذهب لاجراء تلك المقابلة مع سالي
    Não quero que ninguém, excepto vocês os dois, saiba deste encontro com o Richard. Open Subtitles لا أريد لأحد سواكما أن يعرف بأمر هذه المقابلة مع ريتشارد
    Na entrevista com o Dick de ferro tenta relaxar. Open Subtitles في المقابلة مع ديك الحديدي فقطحاوليوأهدئي.
    A outra regra é teres de ir a uma entrevista com um orientador. Open Subtitles و الأمر الآخر هو إجراء هذه المقابلة مع المستشارة
    Então, onde é que está a entrevista com o Amar Damji? Open Subtitles إذاً اين المقابلة مع أمـــار دام جـيّ ؟
    Sabes alguma coisa da entrevista com a família? Open Subtitles هل من جديد حول المقابلة مع العائلة؟
    Eu sabia que o Stefano devia ter feito a entrevista com o Colin Farrell pelo telefone. Open Subtitles ألغيت رحلة طيران "إيان هيرشبرغ" من دبلن "كنت أعرف أن على "ستيفانو أن يقوم بتلك المقابلة مع "كولن فاريل "بدلا من "فونر
    Eu fico e acabo a entrevista com o gerente. Open Subtitles سأبقى وأنهي المقابلة مع المدير
    Como é que conseguiste uma entrevista com a "Supergirl"? Open Subtitles كيفَ تمكنتِ من الحصولِ على المقابلة مع (سوبرجيرل)؟
    A entrevista com Kenny Wells foi concluída às 6:45... 17 de outubro de 1988. Open Subtitles تم إنهاء المقابلة مع كيني ويلز... 6: 45 صباحا،
    Marcaste a entrevista com o Tim Gunn, certificaste-te que a tua amiga ia ao Empire para me desafiar. Open Subtitles (لقد دبرت ل جيني المقابلة مع ( تيم غان وحرصت على أن تكون صديقتك بدون منافع موجودة في الفندق لتتحداني
    Bom, a entrevista com o Trevor foi um pouco atribulada mas é algo que não esteja, creio, habituada a lidar. Open Subtitles حسنٌ، المقابلة مع (تريفور) كانت صعبة ولكنه شيء، كما اعتقد، دائماً ما أنا معتادة على التعامل معه.
    A entrevista com a sobrinha tetravó de Tillie Kupferschmidst? Open Subtitles هل تريد هذا؟ المقابلة مع أبنة أخ (تيلي كيبرشميدت) الكبرى؟
    A Mellie e eu vamos dar uma entrevista à Noah. Open Subtitles ميلي وأنا سنقوم بعمل المقابلة مع نوح
    Se a entrevista em Providence correr bem, acho que deveria aceitar o trabalho. Open Subtitles إذا جرت هذه المقابلة مع المشفى على خير، أظن انه يجب علي قبول الوظيفة
    O Centro quer que haja um encontro com o Coronel. Open Subtitles المركز يُريد إتمام المقابلة مع العقيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more