Os lutadores estão aqui por causa do dinheiro gerado pelas lutas. | Open Subtitles | سبب وجود المقاتلون هنا، هو جني المال من خلال القتال |
- Bons lutadores dão maus maridos. | Open Subtitles | كلوين محارب عظيم المقاتلون الجيدون يصبحون ازواج سيئونُ |
guerreiros em fuga da matriz de jogo. Esta é uma saída ilegal. | Open Subtitles | المقاتلون يهربون من ساحة اللعب هذا خروج غير شرعي |
Combatentes sem lei não têm direito ao "habeas corpus". | Open Subtitles | المقاتلون الأعداء ليس لديهم الحق بالمثول أمام القضاة |
Desculpe perguntar, mas de que servem caças monolugares contra isso? | Open Subtitles | إعذرني لسؤالي يا سيدي لكن ما فائدة المقاتلون ضدّ شيء مثل هذا؟ |
E quando os gladiadores se aperceberem a batalha já terá terminado. | Open Subtitles | و لحالما يلاحظ ذلك المقاتلون سوف تكون المعركة قد انتهت |
Temos uns lutadores de primeira! Estás com sorte! | Open Subtitles | نعم، المقاتلون الرائعون هم الذين يقومون بالتحدي |
Eles dizem que todos os lutadores de topo chineses de irão estar cá! | Open Subtitles | يقولون كل كبار المقاتلون الصينيون سيكونون هنا الجائزة المالية امر جانبي |
É uma especie de spray que os lutadores usam em vez de fita. | Open Subtitles | مثل رذاذ لاصق يستعمله المقاتلون بدلا من الشريط |
Aceleração variável. A maioria dos lutadores tem o mesmo ritmo. | Open Subtitles | التغيير المُتسارع، معظم المقاتلون يعملون بذات السرعة، إن بدلتها أسرع.. |
No fim, meus amigos, não são os humildes, que mudam o mundo, mas os lutadores, os que acreditam. | Open Subtitles | في الختام، يا أصدقائي المسالمون لا يغيرون العالم، بل المقاتلون المؤمنون |
Ele era um aprendiz e queria saber o quanto os lutadores treinavam, o que comiam, o quanto corriam, tudo. | Open Subtitles | هو كان طالب , يريد معرفة كم المقاتلون يتدربون , ماذا يأكلون , كم من الأميال يركضون أراد معرفة كل شيء |
Valorosos guerreiros, amigos fiéis. | Open Subtitles | أيها المقاتلون المتمرسون ويا أصدقائي المخلصين |
Os guerreiros também têm regras. | Open Subtitles | المقاتلون عِنْدَهُمْ القواعدُ أيضاً: |
Os guerreiros de Osman avançaram para norte e oeste através do Planalto Anatoliano em território controlado pelo poder cristão tradicional na área, o antigo Império Bizantino. | Open Subtitles | إتجه المقاتلون العثمانيون إلى الشمال وإلى الغرب عبر هضبة الأناضول إلى مناطق كانت تحكم عادة من قبل القوة المسيحية المهيمنة وكانت فى ذلك الوقت الإمبراطورية البيزنطية |
que os Combatentes preenchiam quando se juntavam à organização. | TED | المقاتلون الأجانب قاموا بتعبئتها عندما انضموا للمنظمة. |
Só caçamos antigos Combatentes. | Open Subtitles | نحن نفخر كوننا نطارد فقط المقاتلون المخضرمون |
Nas operações militares é tradição, quando os Combatentes voltam inteiros, | Open Subtitles | عندنا نوعاً من التقليد العسكرى عند تنفيذ العمليات حينما يعود المقاتلون من المعركة قطعة واحدة |
Vamos virar-nos ao contrário antes que aqueles caças nos apanhem. | Open Subtitles | دعنا نستدير قبل ان يقوم هؤلاء المقاتلون بامساكنا |
caças dróides se aproximando. Eles trouxeram naves de abordagem. | Open Subtitles | المقاتلون الآليون يأتون, ولقد احضروا ناقلات للهبوط على سفينتنا |
Despacha-te antes que os dróides de batalha descubram o que se está a passar. | Open Subtitles | اسرع قبل ان يخمن المقاتلون الآليون ماذا يحدث |
Eles não podem ficar aqui! Se a Lotus Branca vier... Eu estou acabado! | Open Subtitles | لا يمكن ان يبقو هنا, اذا جاء المقاتلون سينتهي امري |