"المقاتلين في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lutadores
        
    • guerreiros de
        
    Tanto assim que os Romanos incorporavam esses lutadores nas suas tropas. Open Subtitles للحدِّ الذي دفعَ الرومان إلى دمج هؤلاء المقاتلين في جيشهم.
    Enquanto estiverem no ringue, os lutadores estarão sob vigilância do árbitro. Open Subtitles عندما يكونون المقاتلين في الحلقه, سيكونون تحت رقابه مباشره من الحكام.
    Enquanto estiverem no ringue, os lutadores estarão sob vigilância do árbitro. Open Subtitles بينما المقاتلين في الحلبه, سيكونون تحت انظار الحكم.
    Eles atraem os melhores guerreiros de toda a Grécia. Open Subtitles إذ إنّها ستجذب أفضل المقاتلين في اليونان
    Os Cavaleiros do Vale são dos melhores guerreiros de Westeros, treinados para lutar sob o gelo e na neve. Open Subtitles فرسان الـ(فال) من أفضل المقاتلين في (وستروس) مدربون للقتال في الجليد والثلج
    Os lutadores estão a chegar, vindos das respectivas firmas. Open Subtitles وكلاء المقاتلين في الطريق إلينا من مؤسساتهم
    Ele entrou pouco depois para o MMA e rapidamente se tornou um dos mais perigosos lutadores na região oriental do mundo. Open Subtitles ودخل في أم-أم-أي بعد ذلك بفترة وجيزة وبسرعة أصبح واحد من أفضل وأخطر المقاتلين في العالم الشرقي
    E ele gere os melhores lutadores no Mundo. Open Subtitles ويدير أفضل المقاتلين في العالم
    O que fazes neste torneio, é lutar contra os melhores lutadores do mundo? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث في المسابقة ضد أفضل المقاتلين في العالم...
    Acabas de ocupar o único lugar livre, todos os outros lutadores menos tu têm patrocinadores, que tratam de inscrições, papelada, treinos, essas coisas. Open Subtitles لقد فزت بمكان في مسابقة "القبضة الحديدية" جميع المقاتلين في تلك المسابقة لديهم وكلاء جميعهم عداك أنت
    Ouvi dizer que a Yale vai recrutar mais lutadores de bares este ano. Open Subtitles أتدري؟ سمعتُ أن جامعة (ييل) تتطلع لتجنيد المزيد من المقاتلين في الحانات هذا العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more