"المقادير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ingredientes
        
    • proporções
        
    • ingrediente
        
    Sabe que estão sempre a tentar descobrir a receita secreta da galinha, e ninguém conhece os ingredientes, pois são desconhecidos? Open Subtitles أنت تعرف إنهم يحاولون إيجاد وصفة الطهى للدجاج عندما يكون فى الحلة ولا أحد يعرف المقادير
    Eu tenho os ingredientes para fazer o suficiente para toda a aldeia. Open Subtitles لدي المقادير اللازمة لنصنع منه للقرية كلها
    Estou quase a acabar de misturar os ingredientes que infundirão a magia. Open Subtitles أنا تقريباً انتهيت من خلط المقادير التي سوف تصب السحر
    Não faz parte do programa da faculdade de medicina desde 1850, por isso estou a estimar as proporções. Open Subtitles لم أطلع على منهج مدرسة الطب منذ 1850 لذا أنا أخترع المقادير
    Se eu te dissesse, deixava de ser segredo, era só um ingrediente. Open Subtitles إن أخبرتك لن يعود سراً سيكون كغيره من المقادير
    Não, traga os ingredientes. Eu próprio a farei. Open Subtitles لا، أيمكنك إرسال المقادير و سأصنعها بنفسي؟
    Eu tenho os ingredientes para fazer o suficiente para toda a aldeia. Open Subtitles لدي المقادير اللازمة لنصنع منه للقرية كلها
    Esses ingredientes estão em todos os feitiços de viajar no tempo que encontrei. Open Subtitles هذه المقادير مذكورة في كلّ ما وجدته مِنْ تعاويذ العودة بالزمن
    Use os ingredientes certos na medida certa. Open Subtitles تعلمين، استخدام المقادير التي يذكرها. حساب الأشياء.
    Estou cheia de ingredientes. Open Subtitles لقد ركعت على ركبتيّ لأجل المقادير
    - Não tinhas os ingredientes certos! Open Subtitles حسناً, لم تكن لدي جميع المقادير نعم
    Compras os ingredientes todos. Open Subtitles حسناً ستجلبين جميع المقادير اللازمة
    E comprei todos os ingredientes para o jantar com o teu pai. Open Subtitles وأحضرت المقادير لأجل العشاء مع والدكِ
    Tenho todos os ingredientes na loja, mas tens de... Open Subtitles لدي كل المقادير بالمتجر... لكن سيتعين عليك أن... أن...
    Agora mesmo. Mas temos todos ingredientes. Open Subtitles ولكن كل المقادير اللازمة في حوزتنا،
    Vamos ser transportados por estes ingredientes simples. Open Subtitles سننتقل بواسطة هذه المقادير المتواضعة.
    Não consegui encontrar um dos ingredientes... Open Subtitles لم استطع ايجاد احد المقادير
    Se usei as proporções certas e se ele for forte, sim. Open Subtitles طالما إنني خلطتُ المقادير بالنسب الصحيحة...
    As proporções estavam erradas. Open Subtitles لم تضع المقادير الصحيحة.
    Quando adicionei aquele ingrediente extra em vez de seguir a receita, como me tinhas dito, também não fui eu. Open Subtitles عندما اضفت المقادير الجديده عوضا على ان اتبع الوصفة كما قلتي لم يكن هذا انا ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more