Há diferentes tamanhos, por isso vejam se serve tudo. | Open Subtitles | هاهى كل المقاسات المختلفة لذا تأكد ان كل شئ تمام |
- tamanhos. Precisa saber só de olhar para a mulher, sem ela dizer. | Open Subtitles | المقاسات يجب أن تعرف مقاس السيدة عندما تراها |
Ia fazer t-shirts, mas seria preciso adivinhar tamanhos. As pessoas saem magoadas. É uma confusão. | Open Subtitles | كنت سأطلب أقمصة ، لكن وقتها سيجب أن أحصل على المقاسات ، ومشاعر بعضكم قد تتأذى ، إنها فوضى |
Só temos tamanho pequeno e médio, senhor. | Open Subtitles | المقاسات الصغيرة والمتوسطة والكبيرة هي كل ما لدينا، سيدي |
Saias de todo tamanho, mas não muito curtas. Toxinas? | Open Subtitles | نعم كل المقاسات و لكن التنانير ليست قصيرة للغاية ، السموم؟ |
Vamos recalcular com as medidas do teu exo-esqueleto e ver o que dá. | Open Subtitles | دعنا ندخل المقاسات لهيكلك ونرى ماذا سيحدث؟ |
- Agora tenho que ir. - E as medições? | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن , ماذا عن المقاسات ؟ |
É como te disse antes. Eu não quero encomendar nenhum dos tamanhos grandes. | Open Subtitles | كما سبق وقلت لك مبكرآ لا اريد طلب أي من المقاسات الكبيرة |
Os tamanhos reais das órbitas dos planetas que agora conhecemos, não têm absolutamente nada que ver com os cinco sólidos regulares, como se verificou posteriormente com a descoberta de Urano, Neptuno e Plutão. | Open Subtitles | لأن المقاسات الحقيقية التى نعرفها اليوم لمدارات الكواكب لم يعد بينها وبين المجسم الخماسى أى علاقة لأنه بعد ذلك تم اكتشاف أورانوس ونبتون وبلوتو |
- Ela faz tamanhos grandes? | Open Subtitles | ما عملها ؟ هل تصنع المقاسات الأكبر ؟ |
Dentes de ouro! Tenho dentes de ouro de todos os tamanhos. | Open Subtitles | أسنان ذهبية، لدي جميع المقاسات |
Levamos este expositor todo, em vários tamanhos. | Open Subtitles | سنأخذ الحمّالة برمتها بمختلف المقاسات |
Disse-lhes que queríamos tamanhos sortidos! | Open Subtitles | أخبرتهم أننا في حاجة لتشكيلة من المقاسات. أنا... |
Todos os tamanhos, comprem aqui mesmo! | Open Subtitles | كل المقاسات . . جربوها |
Sabes as diferenças de tamanhos de bolsas e isso tudo? | Open Subtitles | هل تعرف المقاسات وما إلى ذلك؟ |
Sabes sobre os tamanhos e tudo? | Open Subtitles | هل تعرف المقاسات وما إلى ذلك؟ |
Dói-me pensar que não serás convidada para o baile de finalistas, nem usarás roupas de tamanho normal, porque os teus pais não zelam por ti. | Open Subtitles | يؤلمني أن أتخيل أن لا احد يدعوك ...الى حفل التخرج أو أنك لن تتمكني أن ترتدي المقاسات العادية لأن أهلك لا يعتنون بك |
Felizmente para nós, infelizmente para quem usa a medida, só uma das lojas vende esse tamanho, o que significa que a roupa XXG da vítima foi comprada num estabelecimento chamado: | Open Subtitles | من حظنا الجيد, ومن الحظ السيء للخاضعين من احجام كبيرة, انه احد المتجرين لايحوي المقاسات الكبيرة , |
- São de tamanho real, não é? | Open Subtitles | هذه المقاسات الحقيقية صحيح؟ |
Dois homicídios envolvem madeira com as mesmas medidas. | Open Subtitles | هناك عمليتان قتل علي هذه الالواح بنفس المقاسات |
Não temos de rever as medições com imagens? | Open Subtitles | أليس علينا مراجعة المقاسات بالتصوير؟ |