Agora, oferecemos-vos isto, como símbolo da nossa proposta de amizade. | Open Subtitles | لأننا الآن نقدم لكم هذا عربون صداقة المقترحة لدينا. |
Depois de ver este impacto global, chegámos ao objetivo valioso da nossa proposta que era a higiene e a comodidade. | TED | عندما رأينا هذا التأثير الكبير، اختزلناه في قيمتنا المقترحة الأساسية، والتي كانت تتمحور حول النظافة والراحة. |
É óbvio que isso foi simplesmente uma visão geral, da rede de segurança global proposta. | Open Subtitles | بوضوح هذه نظرة عامة مبسطة للشبكة العالمية المقترحة |
Quanto ao negócio do aqueduto sugerido, todas as propostas finais devem ser entregues aqui, na Câmara, até à meia noite de amanhã. | Open Subtitles | , أما بالنسبة للأعمال القناة المقترحة كل العروض النهائية يجب أن تسلم هنا قاعة المدينة , بحلول منتصف ليلة الغد |
Tenho de engravidar a empresa depressa. Tenho de arranjar propostas para programas novos e tenho de... | Open Subtitles | سيتوجب علي أن أجعل الشبكة حامِلاً بسرعة وسيتوجب علي إصلاح قائمة البرامج المقترحة |
tenta comparar a velha linha com o sistema ferroviário proposto, para ver o que sucede. | Open Subtitles | ضد نظام وصلة السكك الحديدية المقترحة و شاهدي على ماذا ستحصلين |
Pensei que pudesse interessar-se numa proposta de negócio. | Open Subtitles | فأعتقد إنه من الممكن أن تكون مهتماً في الاعمال المقترحة |
Mas preciso realmente de conseguir uma grande proposta. | Open Subtitles | ولكن فعلاً أردت الموافقة على المنحة المقترحة |
A estrada proposta exigia a destruição dos olivais destas comunidades, os seus cemitérios e por fim levaria ao bloqueio da aldeia por todos os lados. | TED | كانت الطريقة المقترحة تتطلب تدمير حقول الزيتون ومقابر هذه المجموعة ما من شأنه أن يؤدي في النهاية إلى إغلاق القرية من جميع الجوانب. |
Alterações na nova proposta da constituição... | Open Subtitles | " أن التغييرات المقترحة حديثًا على الدستور.. |
A audiência sobre a proposta para mudar a John Adams. | Open Subtitles | وهكذا يبدأ الأمر (لوبير) جلسة الأستماع للتغيرات المقترحة تغييرات لمدرسة (جون آدامز) الابتدائية |
Recebemos a proposta de Darby para a separação de recursos. | Open Subtitles | (تحصلنا على التّو الصيغة المقترحة من (إدووارد داربي من أجل اقتسام الأملاك |
Mas diminuiremos profundamente a proposta de valor do produto de energia limpa se ficarmos à espera que os haitianos saiam, façam um empréstimo, voltem ao vendedor, e só então comprem o produto de energia limpa. | TED | لكنك ستقلل القيمة المقترحة بشدة لمنتجات الطاقة النظيفة إذا توقعت أن شخصًا في (هايتي) سيأخذ قرضًا صغيرًا ويذهب إلى بائع بالتقسيط، ويشتري منتجات الطاقة النظيفة. |
Campanha Omniphone: Alterações propostas. | Open Subtitles | حملة أومنيفون التعديلات المقترحة |
Alterações importantes propostas para a baixa de Manhattan. | Open Subtitles | "redevelopments الرئيسية المقترحة -" لمانهاتن. " |
Então será um duelo à mexicana, porque ao ver a tua longa lista de alterações propostas ao meu filme, quero matar-me porque nenhuma delas faz sentido. | Open Subtitles | حسناً، نستيطع القيام بـ مواجهة مكسيكية أجل لأن بعد النظر لـ قائمتكَ الطويلة لـ التغيرات المقترحة لـ فلمي، أردت أن أطلق على نفسي لأنها ليست منطقية أبداً |
Esbocei nossas propostas de mudanças. Eles as aceitaram. | Open Subtitles | أوضحت لهم تغييراتنا المقترحة وقبلوا بها |
Vêem o sistema de governo proposto como um meio de controlar e subverter a liberdade recém-adquirida. | Open Subtitles | يعتبرون الحكومة المقترحة على أنها وسيلة للسيطرة على حريتهم الجديدة واخضائعها |