"المقتنيات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coleccionáveis
        
    • colecções
        
    • pertences
        
    • fichas
        
    Coisas de prateleiras e gavetas, as bugigangas, os coleccionáveis. Open Subtitles الأغراض على الأرفف وفي الأدارج، الأغراض الزهيدة، المقتنيات.
    O problema é a internet. Itens coleccionáveis viajam entre fronteiras internacionais. Open Subtitles المشكلة هي الإنترنت المقتنيات تدفق للخلف وتتصاعد حول الحدود الدولية
    Parece que é a semana temática dos homens de meia-idade que se agarram às glórias da puberdade com coleccionáveis. Open Subtitles يبدو بأن أسبوعي له مشهد خلفي لرجال منتصف العمل يتمسكون بأمجاد الشباب بشراء المقتنيات النادرة
    Ouvi dizer que tens uma das mais belas colecções privadas do mundo. Open Subtitles سمعتُ أنّك تملك واحدة من أروع المقتنيات في العالم
    Cresceram obsecados pelo dinheiro e a acumular pertences inúteis. Open Subtitles وهكذا، أصبحن مهووسات بالمال وجمع المقتنيات عديمة الجدوى.
    Um tipo de fichas alimenta apenas o parceiro que escolhe, o outro tipo alimenta ambos. TED أحدى المقتنيات يُطعم بعا فقط الشريك الذي يختاره، والآخر يطعمهما كليهما.
    É uma pequena convenção onde vendem coleccionáveis e aparecem tristes subcelebridades. Open Subtitles وهي اتفاقية قليلا دينكي حيث يبيعون المقتنيات والحصول حزينة مد قائمة المشاهير لتظهر.
    Não tem nenhum símbolo de direitos de autor, por isso, levei-o a um amigo meu que lida com digamos, com a barriga puída do mundo dos coleccionáveis. Open Subtitles ...لذا أخذته إلى صديق لي يتعامل مع لنقل أنه يتعامل بالتجارة سيئة السمعة في عالم المقتنيات
    - Eu negócio coleccionáveis. Open Subtitles - أنا أتعامل في المقتنيات.
    Assistir àqueles pertences era muito importante, era vital para a reportagem. Open Subtitles العثور على المقتنيات كان مهماً للغاية... كان أمراً حيوياً للقصة.
    - Agora... o que lhe posso dar são alguns minutos para trazer os seus pertences. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني إعطاءكم إياه هو بعض الدقائق لجلب المقتنيات الشخصية
    E aqui temos as fichas de duas cores. TED وهنا ترون المقتنيات ذات اللونين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more