A questão é que em vez de se matar ele usou a sua dor para criar algo lindo. | Open Subtitles | المقصد هو أنه بدلا من أن يقتل نفسه استغل ألمه ليصنع شيء جميل |
A questão é que não vou ser apressada para nada. | Open Subtitles | المقصد هو أنه لن يتم استعجالي على شيء. |
Eu também acho, mas, a questão é que, quando eu... | Open Subtitles | و أنا أظنني محبوباً أيضاً, لكن المقصد هو, أنه عندما... عندما... |
A questão é que todos temos de trabalhar. | Open Subtitles | ...المقصد هو أنه يجب علينا جميعاً العمل |
A questão é que, pelo caminho, ficaram com a ideia de que iam tirar dinheiro ao triste do Calhoun, o que, sinceramente, não me chateava nada, mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | المقصد هو أنه في نقطةٍ ما على هذا الطريق اكتشفت كيف أن تسرق المال من كيس (كالهون) الضعيف والذي في الحقيقة لايزعجني |