"المكان الخطأ في الوقت الخطأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sítio errado à hora errada
        
    • lugar errado na hora errada
        
    • local errado à hora errada
        
    Era frequentador habitual do Nite Owl, no sítio errado à hora errada! Open Subtitles كان من رواد المقهى. وجد في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    Não é nada pessoal, só estás no sítio errado à hora errada. Open Subtitles هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Estava no sítio errado à hora errada. Open Subtitles وكان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    Deve estar no lugar errado na hora errada. Open Subtitles ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Deve ter sido o lugar errado, na hora errada. Open Subtitles لابدّ أنّهما كانا . في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Talvez tenha estado no local errado à hora errada. Open Subtitles ربما كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Ou no sítio errado à hora errada. Open Subtitles أو المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    sítio errado à hora errada. Open Subtitles كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    sítio errado à hora errada. Open Subtitles المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    Por estar no lugar errado, na hora errada, a cumprir o meu dever, a servir o meu País, fui sugado para o seu destino político. Open Subtitles رمنغتون هي مشكلتي لمجرد أنني كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ أؤدي واجبي
    O Mike estava no lugar errado na hora errada. Open Subtitles "وكان (مايك) في المكان الخطأ في الوقت الخطأ وحسب"
    Você estava no lugar errado na hora errada. Todos os lugares são errados. Open Subtitles -لقد كنتِ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ .
    A polícia vai pensar... que ele estava ali, no local errado à hora errada... e que foi a vitima inocente de uns assassinos... o sacana! Open Subtitles انهم سوف اعتقد انه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ... وأصبح الفقراء، لضحية بريئة... اللصوص القتلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more