A seguir enfia-nos em quarto lugar na lista para sairmos desta merda. | Open Subtitles | ثمّ سيحصل علينا اذا نحن نزلنا من هذا المكان على اليابسة. |
Eu manti este lugar com tradição, honra e disciplina. | Open Subtitles | وانا ادير هذا المكان على التقليد والشرف والانضباط |
Este lugar está prestes a ser atacado e vou ajudar a travá-los. | Open Subtitles | هذا المكان على وشك أن يتعرض للهجوم وأنا سوف أساعد لأيقافهم |
Estás-me dizer que não sentes nenhumas saudades daquele sítio? | Open Subtitles | أتققول أنك لا تفتقد هذا المكان على الإطلاق |
Este sítio está pronto. A maioria foi treinada. Sabes isso. | Open Subtitles | هذا المكان على أهبّة الاستعداد، أغلبنا تدرّبنا، وتعلم ذلك. |
A história de um lugar está escrita no corpo e na paisagem. | TED | نُقش تاريخ هذا المكان على الأجساد و على المناظر الطبيعية ، |
Significa que eu tranco as celas e queimo este lugar inteiro contigo e todos os outros cá dentro. | Open Subtitles | يعني أنني سأغلق كل الغُرف وسأحرق المكان على بكرة أبيه بكِ وبكل شخص فيه |
O que uma adolescente atrevida iria querer neste lugar? | Open Subtitles | لماذا نحن بحاجة الى بنت وقحة بهذا المكان على أية حال؟ |
Provavelmente encontraram este lugar e viram que podiam sobreviver aqui. | Open Subtitles | لقد عثروا على هذا المكان على الأرجح، و عرفوا أنهما يمكنهما العيش به |
A não ser que queira este lugar na lista negra de pessoas como Beyoncé. | Open Subtitles | مالم تريد أن يكون هذا المكان على القائمة السوداء للمغنية بيونسي. |
Tu vais encontrá-lo. Afinal, este lugar não pode ser assim tão grande, certo? | Open Subtitles | سوف تجده أقصد ما مدى ضخامة هذا المكان على أي حال ؟ |
Não sei se isso vai ajudar-nos em alguma coisa para conseguirmos sair inteiros daquele lugar. | Open Subtitles | نحن لا نعلم بعد كم أن هذه المعلومات قد تكون مفيدة في النجاح بالدخول لذاك المكان على قيد الحياة |
Por irias deixá-lo definir esse lugar na mesa? Eu defini-o. | Open Subtitles | لماذا تجعله يحضر ذلك المكان على الطاولة؟ |
Ou podem fazer parceria com os médicos que transformaram este lugar e ver no que dá. | Open Subtitles | أو يمكنكم الإشتراك مع الأطباء الذين جعلوا هذا المكان على ماهو عليه وتشاهدوا ماسيصبح عليه. |
Estás a dizer que realmente não te lembras deste lugar? | Open Subtitles | هل تعنين حقًّا أنّكِ لا تتذكّرين هذا المكان على الإطلاق؟ |
Quero endireitar este sítio. | Open Subtitles | و انا اريد ان اضع هذا المكان على الطريق الصحيح |
Sabes? De qualquer maneira nunca gostei deste sítio. | Open Subtitles | كما تعلم , لم أحب أبداً هذا المكان على أي حال |
Costumamos empregar tempo e recursos a seguir pistas que vão dar todas ao mesmo sítio. | Open Subtitles | معظم الاوقات نضيع الوقت و الموارد على دلائل تشير الى نفس المكان على اي حال |
Como arranjaste as chaves para este sítio? | Open Subtitles | كيف حصلت على مفاتيح هذا المكان على أية حال؟ |
Este sítio ainda está mobilado para o último negócio, mas estou confiante que consigas ver o potencial. | Open Subtitles | ما زال المكان على حاله السابقة لكنني وثق أنك سترى الإمكانية |
Este sítio vai transformar-se num mar de suor, música estridente e vómito. | Open Subtitles | هذا المكان على وشك أن يتحول لبحر من العَرَق و الموسيقى التي تصم الآذآن والقيئ لذا , استعدوا |