Talvez nos sentiremos melhor atirando o lixo todo num aterro. | Open Subtitles | ربما سيجعلنا نشعر بالأفضل إذا ما رمينا كل هذه القمامة في المكب |
Também têm um aterro ótimo. | Open Subtitles | و هناك ايضا ذلك المكب الكبير للنفايات |
"As receitas são para manter a lixeira... "e construir e manter uma enfermaria." | Open Subtitles | ستستخدم الإيرادات في صيانة المكب والبناء والمحافظة على مستوصف المخيم |
Esta "lixeira" é o último verdadeiro farol de luz num mundo que está às avessas. | Open Subtitles | هذا المكب هو منارة الضوء الأخيرة في عالم أصبح رأسه عقبيه |
Não há comida neste pardieiro. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً يمكن أكله بهذا المكب |
- Achas que não consigo cuidar de mim? Nem sequer nesta espelunca, quanto mais em Guadalajara ou noutro pardieiro qualquer a sul. | Open Subtitles | بالطبع لا ولا حتى بهذ المكب |
E isso significa que finalmente nos mudaremos daquela espelunca onde fomos forçados a trabalhar por todos estes anos. | Open Subtitles | و هذا يعني أن بإمكاننا الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه في نهاية الشارع طيلة تلك السنين |
Num aterro sanitário, essas mesmas moléculas de carbono degradam-se de modo diferente, porque um aterro sanitário é anaeróbico. | TED | في المكبات , نفس جزيئات الكربون تلك تحلل بطريقة مختلفة لان المكب ( لا هوائي) |
O Toller matou as miúdas, num aterro. | Open Subtitles | (تولر) قتل هؤلاء الفتيات في المكب |
Se pensa que vou efectuar a busca a esta lixeira sozinho, está muito enganado. | Open Subtitles | إذا كنت أعتقد أنني سأقوم الآن بالبحث في هذا المكب بنفسي فأنت مُخطئًا جدًا. |
Já trabalhámos demasiado para manter o equilíbrio de poder nesta lixeira. | Open Subtitles | فقد عملنا بجهد كبير لنحافظ على توازن القوى في هذا المكب. |
E isso significa que finalmente nos mudaremos daquela espelunca onde fomos forçados a trabalhar por todos estes anos. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه يمكننا أخيراً الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه |
Queres dizer que íamos sair desta espelunca? Lamento muito, menina. | Open Subtitles | أتقصد بإننا سنخرج من هذا المكب ؟ |