"المكتب لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O FBI não
        
    • escritório não
        
    O FBI não gosta de ter cargos vagos muito tempo. Open Subtitles حسنا المكتب لا يحب ان يترك المناصب فارغة لوقت طويل
    O FBI não precisa de escândalo ligado a esta tragédia. Open Subtitles تم السيطره على الوضع انا متاكد انك تتفق معي بان المكتب لا يحتاج
    Parece que O FBI não poupa esforços nos seus líderes. Open Subtitles يبدو أن المكتب لا يدخر أى مصاريف لقياداته
    Para sairmos ilesos de um escritório, não faz mal correr. Open Subtitles للهرب بدون مشكلة من المكتب, لا بأس من الجري
    Eles realmente fazem o que pregam, porque este escritório não tem nenhum tipo de luz elétrica. TED وهم يمارسون ما يُشيرون الناس إليه و هذا المكتب لا يملك أي إنارة كهربائية على الإطلاق.
    Tu não podes falar comigo no escritório, não daquela maneira. Eu sou o teu patrão. Open Subtitles لا تستطيع محادثتي بذلك الشكل في المكتب لا تستطيع , أنا رئيسك
    O FBI não nos permite beber no mar. Open Subtitles المكتب لا يسمح لنا أن نشرب في البحر
    O FBI não sabe. Open Subtitles المكتب لا علم لديهم بشأنه.
    O FBI não te quer perder. Open Subtitles المكتب لا يريد خسارتك
    O FBI não vai deixar-nos ficar. Open Subtitles المكتب لا يَتْركُنا نَبْقى.
    O FBI não incrimina as pessoas. Open Subtitles المكتب لا يلفق التهم لأحد
    Escritório, não, não olhes porque está uma grande confusão. Open Subtitles المكتب , لا تنظرى اليه كله فوضى فى الوقت الحالى
    Apercebi-me que algumas pessoas deste escritório, não se estão a dar bem com algumas pessoas neste escritório. Open Subtitles لقد لفت انتباهي أن بعض الناس في هذا المكتب لا يتفقون مع ناس آخرين في هذا المكتب.
    Sr. Morrison, este escritório não tem recursos para ensinar às pessoas os fundamentos principais da construção. Open Subtitles سيد موريسون، هذا المكتب لا يملك الصلاحيات لتعليم الناس اساسيات وطرق البناء
    O que foi discutido neste escritório não pode ser repetido. Nem para o seu colega, o seu pai, a sua esposa, nem mesmo ao seu cão. Open Subtitles أيّاً ما ستتم مناقشته في هذا المكتب لا يمكنكم تكراره لا لزملائكم، ولا لأبيك، ولا لزوجتك، ولا حتى كلبك
    Um dia mau no escritório não justifica isso. Open Subtitles يوم سيء في المكتب لا يبرر ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more